返回首页 | 返回本书目录

 

诗篇第四十五篇拾穗

 

【诗四十五篇题注】「可拉后裔的训诲诗,又是爱慕歌,交与伶长。调用百合花。」

         在这首王室婚礼的诗篇里,诗人赞美君王(1~9),劝诫(10~12)和描绘新娘(13~15),并且宣告一个祝福(1617)。“百合花”可能是一首婚礼的乐曲。“训诲诗”。参看诗篇第三十二篇的脚注。――《诗篇雷氏研读本》

         这是在国王大婚的日子赞美他的一首君王诗。

         背景是大卫王朝的一位王的婚礼,后来一定也用于其他王室婚礼中。这位王战胜了列邦(3~5),诸国崇敬(912),又蒙神特别恩待。他既是大卫的子孙,所以成了基督的预表。犹太人被掳归回后,此诗正式应用在将要坐大卫永远宝座的基督身上(来一8~9),并纳入“弥赛亚诗篇”中。

全诗分两部分,前半为对新郎的赞美(2~9),后半为对新娘的赞美(12~15)1节为引言,16~17节为对新人的祝福。

题注中的“可拉后裔”,看四十二篇注。“百合花”为爱情和多子嗣的象征,可能是一首婚曲的调子。“训诲诗”看三十二篇注。――《启导本诗篇注释》

         这是一篇君王诗:是在王的婚礼上诵唱的。――《串珠圣经注释》

         庆婚诗或婚筵上的诗歌。有人推测婚礼庆典的主角可能是亚哈和耶洗别、约兰和亚大利雅、所罗门等人,这场婚筵预表弥赛亚的婚宴。6111617节描述“王”至为尊贵,与其将这首诗套用在地上的平凡婚宴,不如将其视为将来必要成就的弥赛亚与其新娘——教会的婚宴。在这个角度看,本诗令人更加切慕与主耶稣基督的荣耀联合,象征性地晓谕基督里的丰盛。是一首充满欢乐美好气氛的诗歌。分成两部分:第一部分(1~8),赞誉预表耶稣基督的新郎;第二部分(9~15),描绘王的新娘——教会。 ――《圣经精读本》

         本篇是一篇赞美君王婚礼的诗,但更是一篇弥赛亚诗篇。因为诗中描述的婚礼只能在天上才有,预表基督与教会的婚礼(弗五32)──《圣经综合解读》

                  ◎这应该是一首皇室婚礼的诗歌。后来也被纳入弥赛亚诗篇。 18~9 引用 456~7 当成是对基督的描写。

                  ◎这一篇是以王为主要的颂赞对象,诗篇大多数的颂赞对象是神。以王为主要的颂赞对象是少见的。

                  ●「爱慕歌」:SH 7892+SH 3039,「爱之歌」。不过这个诗篇用语只出现一次,一般认为这就是婚礼歌,但也有其他不少不同的看法。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五1「我心里涌出美辞.我论到我为王做的事,我的舌头是快手笔。」

         “涌出”。即为王写作这首情歌。――《诗篇雷氏研读本》

         本节与17节相对应。诗人说他内心欢欣万分,要用他的创作才华写下诗章,让后世永远记得王,并受万民称颂。――《启导本诗篇注释》

         引言:这节可作「我心里涌出优美的言辞,要向君王诵颂我的诗歌;我的舌好像文士流畅的妙笔」。诗人要在此高兴的日子写诗祝贺君王娶妻的庆典。――《串珠圣经注释》

         心里涌出:欢唱满溢于心的喜乐,诗人并未绞尽脑汁雕琢辞藻,而是用自然言语表达信仰的喜乐,如此纯朴、自然。 ――《圣经精读本》

         作者用四种比喻说明他的感受:他的心如涌溢的泉水,他的嘴如演说家,他的题目是诗人的乐章,他的舌头如文士的快手笔。他使用各项纔能,颂扬王的荣耀。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

         「我论到我为王做的事」原文是「我为王朗诵我的作品」。──《圣经综合解读》

         「快手笔」原文是「快速文士的笔」,意思是「熟练作家的笔」。──《圣经综合解读》

                  ●「美辞」:SH 1697+SH 2896,「优美的言词」。

                  ●我为「王」:SH 4428,「王」、「君王」。

                  ●「我论到我为王做的事」:「我为王朗诵我的作品」。

                  ●「快手笔」:「快速文士的笔」、「快速书记的笔」。实际的意义就是「熟练作家的笔」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五1 我论到我为王作的事】以王而非~明为对象的诗歌,在古代近东颇为普遍,但在诗篇之中却是少数的几个例子之一。这诗和埃及兰塞二世的结婚石碑(Marriage Stele)一样,都是将婚姻描绘为军事力量的结果。王在军事上的胜利,表示与他在政治的联盟是明智之举。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四十五1 吟唱诗人】在古代近东,君王的正式说书员是文士和哲人。他们精通传统,并且与王室的公务系统关系密切,因此将作为神明政治代表的君王,如何喂养保护国家的功绩,以唱歌说故事的方式提醒百姓,他们是理想人选。如此,巴比伦庆祝新年时,《埃努玛埃利什》史诗的创世故事得到重温,全国各城的代表亦到此向王表示效忠。他们又举行圣礼游行,蜿蜒经过城中的街道,前往巴比伦守护~玛尔杜克宏大的庙宇。文士以斯拉执行盟约更新典礼时,向百姓宣读律法书,以神圣故事提醒他们(尼八1~13)。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四十五1~8王的人格、能力与统治。尤其强调王的两项重要机能:指挥战事(3~5)、维护正义(67) ――《圣经精读本》

 

【诗四十五2「你比世人更美,在你嘴里满有恩惠,所以~赐福给你,直到永远。」

         你比世人更美:不是指容貌的秀美,而是意味弥赛亚全备的德性。“在你嘴里满有恩惠”,若译为“恩惠从你嘴中流出”,则更自然。真正的恩典是自然流露,不是刻意造作。夸张的伪善没有真正的生命。 ――《圣经精读本》

         原文“更美”是一个新字,在希伯来文里并没有可比较的。有些人说:“美丽的,美丽的!”更美的啊!若把他与世人相比,他是预表的真体,是完全的人、人子。以诺、约瑟、大卫都有亏欠,然而无论在肉身上或德性上,他都是完全的典范。“在你嘴里满有恩惠。”我们首先看见器皿,跟着是内里所藏的。只选录他一生和传道中的一个片段为例:“众人都称赞他,并希奇地口中所出的恩言。”(路四22)── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

         ~赐福给你,直到永远一语,或许是罗马书九5末的灵感来源。若是如此,那么,本诗后来称王为神(67),就可概略说明保罗在该处令人费解的含义。──《丁道尔圣经注释》

         「比世人更美」(2)的,是道成肉身的基督,祂的口中「满有恩惠」(2)。犹太人认为第2节预表基督,所以在亚兰语意译本《他尔根 Targum》中,本节被译为:「弥赛亚王啊,祢的美丽胜过世人」。──《圣经综合解读》

                  ●「更美」:SH 3302,「更漂亮」、「更美好」。此处应该是称赞新郎「容貌英俊」。

                  ●「满有恩惠」:「有恩惠倾倒出来」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五2~5这位王绝非有名无实,王者的一切殊荣,都在他身上具体呈现出来:其权柄延续到永远(2c6a),其本身荣光逼人(2节以下)。这幅图画或许可视为谄媚奉承,而无真正价值,但是却有一位王,唯独他配接受类似的赞美:他「超乎万人之上」(2a),「从来没有像他这样说话的」(2b),他「是温柔的」,然而却长驱直入,「胜了又要胜」(3~5),并且他名称为「诚信真实」(4ab)。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗四十五2~9对新郎的描写:这新郎(君王)英俊有为,谈吐举止风雅不凡(2),充满威严、忠信、仁慈,大有力量胜过敌人(3~5),且蒙神特别恩待(6~9)――《串珠圣经注释》

 

【诗四十五3「大能者啊,愿你腰间佩刀,大有荣耀和威严。」

         腰间佩刀:预备参战的形象。王佩戴金光闪闪的刀、盾牌,身着耀眼的甲胄,以荣耀、威严为冠冕,气势昂扬地加入争战,此形象非常壮观。这雄姿象征为我们与黑暗势力争战的耶稣。 ――《圣经精读本》

         他公开传道的恩惠,换来了腰间佩刀。他得着国度,不是靠福音渗透的能力,乃靠刀剑。在他末日的启示并他显现的大日,敌基督和阴间的权势一同聚集,敌档他,如诗篇第二篇一至三节所述。撒迦利亚书第十四章和启示录第十九章描绘预言中的争战。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

         主耶稣基督第一次来的时候是为救恩,柔和谦卑地骑着驴驹进入耶路撒冷;但祂再来的时候却是为审判,所以「腰间佩刀,大有荣耀和威严」(3),「必用铁杖打破」祂的仇敌(诗二9)。愿我们都「趁耶和华可寻找的时候寻找祂,相近的时候求告祂」(赛五十五6),今日被祂的话刺透,将来就不怕被祂的铁杖打破;今日接受祂为救主,就不怕将来祂做审判官。──《圣经综合解读》

                  ●「大能者」:SH 1368,「强壮的」、「大能的」、「勇士」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五4「为真理、谦卑、公义赫然坐车前往,无不得胜。你的右手必显明可畏的事。」

         战争的根本动机应该是真理、温柔、正义。没有名份的胜利毫无意义(561011;约148) ――《圣经精读本》

         这一节成为雄伟圣乐「尊荣之主骑马出征(Ride on! ride on in majesty!)」的灵感,该诗第三句说:「谦柔救主,向前开路」,是根据 AV等译本的谦柔观念,希伯来经文亦是如此。可是希伯来文直译应为「因为真理与谦柔、公义」,较老的译本在其中加「与」字来解决,而较新的译本则作更大胆的改变。大体而言,最简单的解决法仍似乎是「谦柔与公义」,如:七十士译本、武加大译本等。──《丁道尔圣经注释》

         4~5节正是启示录所描述的基督再来时的情形(启十九11~16)──《圣经综合解读》

                  ●「真理」:SH 5711,「真实」、「坚固」、「忠实」。

                  ●「谦卑」:SH 6037,「谦逊」、「温顺」。

                   454 原文「谦卑」是与「公义」结合在一起的,应该翻译成「温和的公义」。可能是指执行公义的方式是「温和谦逊的」。

                  ●「赫然」坐车:SH 1926+SH 6743,「荣耀昌盛」。

                  ●右手必「显明」:SH 3384,「显示」、「施行」。

                   454 提到这位君王新郎的属性是「真实」、「谦逊」与「公义」。这跟我们所认知的「王权」有巨大的落差。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五5「你的箭锋快,射中王敌之心,万民扑倒在你以下。」

         你的箭……射中王敌之心:看似残忍有力,实则指仇敌必受致命伤。预言在属灵争战中,弥赛亚的仇敌必被歼灭(231;代上178) ――《圣经精读本》

         我们的元帅所射的目标,乃是人的心,并不是人的头脑。神警戒人,就是要他们心里觉悟,向他认罪悔改。最有福的,是那些在今生归向他的人。今生不承认他的,当然有一日也要向他屈膝。但是那时屈膝不是蒙拯救,只是受审判受刑罚。── 包忠杰《诗篇注解》

                  ●「锋快」:SH 8150,「锐利」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五6「神啊,你的宝座是永永远远的,你的国权是正直的。」

         王为神所膏立,他的王位也是神的宝座。大卫因与~立约,在位的王视为“神”的儿子(看二7;撒下七14)。臣民尊敬英明~武的王,称之为“神”,并祝福其宝座永固,为当日近东所常见(我国称皇帝为“天子”,见他的面为得睹天颜,也是尊敬的表示)。但这节圣经在耶稣基督身上得到了最充分的应验。祂是大卫的子孙,祂的国权永远(来一8~9)――《启导本诗篇注释》

         「神啊,你的宝座是永永远远的」:或作「你神圣的宝座是永远的」。希伯来书把这节经文应用在基督身上(18~9)――《串珠圣经注释》

         神啊:对“王”的称呼改为”神”,证明诗中的王并非是地上的君王,乃是天上的君王。“你的宝座”象征王权的指挥棒。预言性地称颂充满荣耀与公义的弥赛亚国度,与荣辱变幻莫测、不完全的地上王国截然不同。 ――《圣经精读本》

         论到王的神性,这节一目了然。无怪有人攻击!新派和ASR本译作:“你神性的宝座是永永远远的。”但希伯来书的作者说:“论到子却说:神阿,你的宝座是永永远远的。”旧约和新约都把这段经文喻指基督。新派说:“昔日的人把他们的王当作神。”罗马天主教是这样,但以色列人永不是。在经文中删掉~,把宝座喻为神圣,诚然羞辱基督。希伯来书第一章八节否定一切妄断。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

                  ●你的国「权」:SH 7626,「支派」、「令牌」。此处是阳性单数。

                  ●「你的国权是正直的」:「你治国的令牌是正直的令牌」。

                   456 的「你」的原文通常是指「神」。有些学者认为是指「新郎君王」。不过这个词如果用来指人,则是圣经中唯一出现的一次。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五6~76节称王为神,第7节却又把王与~作出区分。第6节可能是用来描述君王(也许是所罗门)的一个夸张句法,但终极的对象却是耶稣基督(来一89)~应许大卫家要永远坐在宝座上(撒下七16),而耶稣便是那最后和永远的坐宝座者(路一3233)――《诗篇雷氏研读本》

         宝座与令牌展示出王正式的威仪和象征。为了彰显他的尊荣和侍从的威严,一切珍宝都不嫌稀罕,一切打扮亦不嫌奢华。不过,这些不过是陪衬第67节对王的惊人之语而已。RSVNEB RP采用比「神阿,你的宝座」更平淡的表达(JB与葛利纽则不然),将第6节明显的意思冲淡了(古译本与新约则都证实此意)。但是希伯来文拒绝将文意软化,而给予公正评价的,不是新的译本,乃是新约圣经,它以本段来证实~儿子的地位超越天使(来一89)。何况第7节将神,就是你的神与第6节以「神」尊称的王,加以区别。这个谜题与道成肉身可完全相符,若用在任何其他情况中,则显得扑朔迷离。这是一个例子,显示旧约的用语突破字义的边界,必须以超过常人的方式来应验(就如诗一一○1,根据主耶稣的解释)。在主来之前完成的七十士译本,翻译这两节能不改其意,很令人惊异。──《丁道尔圣经注释》

         6节的「神」指王。古代中东常尊称君王为「神」,表示君王是神在地上的代理人,有如中国尊称皇帝为「天子」。但圣灵清楚地指示,6~7节更是指着圣子基督说的(来一8~9),神应许大卫家要永远坐在宝座上(撒下七16),主耶稣基督就是那永远的坐宝座者,「祂要作雅各家的王,直到永远;祂的国也没有穷尽」(路一33)──《圣经综合解读》

                  ◎如果 456 的「神」指「新郎」,则 456~7 应该是用「君王是神统治权的代理」这样的观念,用「神」来称呼君王(也就是新郎撒下 714  27 。这样「你的同伴」就是指「别国的君王」了。

                  ◎如果 456 的「神」指「神」,则 457 的「神」是指「新郎君王」,「你的同伴」还是指「别国的君王」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五7「你喜爱公义,恨恶罪恶,所以神,就是你的神,用喜乐油膏你,胜过膏你的同伴。」

         喜爱公义,恨恶罪恶:倘若强大、威严的君王是暴君,那将是多么可怕的灾难!然而,我们的主是满有公义、慈爱的君王,这带给我们真正的平安。 ――《圣经精读本》

         被喜乐油膏指到他被圣灵膏抹(路四18)。“同伴”是谁?曾有人认为他们是其他坐大卫宝座的人,他们当中有些行善,有些却行恶,但他们都是人,只有主是神。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

         7节的「神」指父神。父神以圣灵膏了基督(太三16),但基督并不是因为受膏才有资格作王,而是因为祂本来就是王,所以父神「用喜乐油」(7)膏祂,向全地宣告祂的王权:「这是我的爱子,我所喜悦的」(太三17)──《圣经综合解读》

         「祢的同伴」(7)指地上其他的君王。──《圣经综合解读》

                   457 的「神」是指「造物者耶和华」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五7 用喜乐油膏你】按照中亚述法律,结婚典礼中有一步骤是新郎的父亲以油膏新娘。但在这篇诗中,油膏是王权(不是婚礼)的一部分,表示~膏立君王,授之以王位(进一步资料,见:撒上十1的注释)。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四十五8「你的衣服都有没药、沉香、肉桂的香气,象牙宫中有丝弦乐器的声音,使你欢喜。」

         “没药”、“沉香”、“肉桂”都是制作香料的材料(看出三十22~24)。“象牙宫”指宫殿的富丽,不是说全用象牙建成;可能有些房间及家俱用象牙装饰。――《启导本诗篇注释》

         「沉香」、「肉桂」:都是制香水的材料。――《串珠圣经注释》

         都有……香气:意味从弥赛亚身上流露出的感化力,如同馥郁的馨香弥漫。圣徒也当发出此馨香(林后215)。象牙宫:用象牙装饰的宫殿,象征永远充满喜乐的天国。 ――《圣经精读本》

         他降生时,博士献上黄金、乳香和没药,他的降生甚至他的一生都充满香气。当他被埋葬时,尼哥底母用一百斤的没药沉香,熏他圣洁的身体。他的死、埋葬和复活都满有香气。故此,他君尊的袍子也充满香气。

         象牙宫是华丽堂皇的。亚哈王在撒玛利亚拥有一座象牙王官(王上廿二:39)。象牙是在地上最庞大、最高贵的动物死后纔能获得的。象牙宫显示我们的主离开天上的荣华,屈尊降生在伯利恒。巴洛郭(Henry Barraclouyh)的诗:“离开象牙宫”。标题下面印有以下的字句:“卓文(J.Wilbur Chapman)讲解诗篇第四十五篇八节,形容基督离开天上的象牙官,为要救赎世人。他身穿的衣服,充满没药的美丽、沉香的苦涩和肉桂的医治能力。其中的香气更表示他的同在。”── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

         象牙宫是因以象牙镶嵌、装饰而得名。其含义为,宫中的一切亦必皆为上等极品。亚哈的宫殿即有此美名(王上二十二39),其他华厦亦有此称呼(摩三15,六4)。这种精致的手工,现在已有样本被发现。──《丁道尔圣经注释》

         「没药、沉香、肉桂」(8)都是制作香料的材料。「象牙宫」(8)可能指房间或家具用象牙装饰的宫殿(王上二十二39 )──《圣经综合解读》

                  ●「没药」:SH 4753,「一种从树皮取得的阿拉伯树脂, 用来渗于圣油或香料中」。

                  ●「沉香」:SH 1744,「芦荟」或「沉香」。

                  ●「肉桂」:SH 7102,「桂皮」,旧约圣经中仅出现于此,指「一种香料;,像肉桂一样是磨碎的树皮形式被使用」。

                  ◎「象牙宫」: 王上 2239 记载亚哈的宫殿就被称为「象牙宫」。此处当然不是指亚哈王的宫殿,而是指充满象牙制品的王宫。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五8 衣服有香气】这诗所包含的用语和细节,对于作为结婚和膏立君王(诗一三三2)时所唱的歌都很合适。在古代近东,吾珥第三王朝的神圣婚礼仪式将两者合而为一,穿着华丽的君王游行至庙宇,在结婚/丰饶的仪式中扮演~祇的角色。参与者的衣物很有可能是加了油和香草、香料。有关这些香料的讨论,可参看:雅歌一3和箴言七17的讨论。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四十五8 象牙宫】有关大手笔地以象牙装饰陈设和护墙板的讨论,可参看:列王纪上二十二39和阿摩司书三15,六4的注释。王宫是展示国家财富的所在,对国家来说,是强盛和威信的象征。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四十五8 丝弦乐器】这译文的由来,是将希伯来原文的 minni 修改为复数名词 minnim。所根据的是诗篇一五○4中类似字眼的用法。至于所指的是什么乐器,除了肯定是弦乐器之外,依然未能确定。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四十五8~9描述王之婚礼的华丽。“没药”、“沉香”、“肉桂”。全都是香料。“俄斐金饰”。参看列王纪上九章28节的脚注。――《诗篇雷氏研读本》

 

【诗四十五8~9  圣经中常提到的一些香料、贵重的物料,他们的特点……】没药是一种带芳香气味的树脂,通常用于制造香料。沉香是一种香料(也可入药),可能取自沉香树。沉香树(又叫伽南香)是木质细密具有芳香的树木,通常用来做储存衣物的箱子或柜子(参箴714~17;歌413~14)。肉桂大概是取自樟属树木的内皮,可作香料或入药。这些贵重的香料适用于国王的婚礼。俄斐以产黄金而出名,其位置至今不明。有人认为可能在阿拉伯或非洲。――《灵修版圣经注释》

 

【诗四十五9「有君王的女儿在你尊贵妇女之中;王后佩戴俄斐金饰站在你右边。」

         “君王的女儿”可指王室后宫的妃嫔(看王上十一1~3),或观礼的各国女宾。君王结婚,国际同欢。“俄斐金”很可能为当时最纯净的黄金(参王上九28)。俄斐位置不详,一说在亚拉伯半岛南端或印度。――《启导本诗篇注释》

         可意译作「君王的女儿戴着你送的珠宝站在你面前,王后配戴俄斐金饰在你右边」。

          「俄斐」:地方名,位置不详;

         「俄斐金」通指最纯的精金。――《串珠圣经注释》

         俄斐金:大卫时代,耶路撒冷城最贵重的黄金(代上294)。如同王后用如此贵重的俄斐金装饰,圣徒也当以思慕主的心怀装饰自己。 ――《圣经精读本》

         “王后”希伯来文是Shegal,不是一般用的MalkahGebireh。“这是王后空有和最尊贵的称谓。”迦勒底或波斯国的王后被称作Shegal(但五:23;尼二:6)。似乎经文中的王后是一个外邦女子,比较约瑟和波阿斯及他们外邦的妻子。诗篇中的新妇常被喻作以色列,她将在千禧年得蒙弥赛亚的赦免,并恢复与弥赛亚的关系。然而,在第九节里的“王后”,和在启示录第十九至廿二章里,预言羔羊的婚筵和千禧年后在荣耀里显现;这说法并非不可,却难令人悦服。以色列作为地上的选民,在全地的中心耶路撒冷,与弥赛亚享有特别和亲切的关系。但教会是新妇,包括犹太人和外邦人,在从~那里而来的新耶路撒冷,与基督一同作王。在千禧年的时候,以色列和教会均享有荣耀的前景。我们若能明察此理,便消除许多困难了。俄斐金——她的地位、礼服、得算为义。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

         「君王的女儿」(9)原文是复数,可能指观礼的各国女宾。「俄斐金」(9)指最纯净的黄金。「右边」(9)代表荣耀的地位。「王后」(9)就是新娘,预表基督的新妇教会(启二十一29;二十二17)──《圣经综合解读》

                  ●「君王的女儿」:原文是复数型态。

                  ●在「你」尊贵妇女:这个「你」是指「君王」。

                  ●「俄斐金」 :当时最高等的黄金。

                  ●「王后」:原文是单数型态。

                   459 讲的应该是后宫妃嫔。而「王后」,可能就是指今日的新娘。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五9~15君王的女儿(9)和推罗的女子(12)必来送礼,她们是尊贵的妇女和婢女。推罗是商业繁盛之都,这里,她不是来讨债,乃是要送礼给新妇。富足的人不再自傲自尊,却谦卑求恩。诚然世界都改变了!陪伴的童女(14)大概是象征外邦列国,借着以色列传福音,他们得享千禧年的福气。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

 

【诗四十五9~17新娘的美好。象征性地描绘王的新娘,也是基督的新娘——教会。由对新娘的劝告(1011)、描述婚礼庆典(12~15)、婚姻的结果(1617)等内容组成。 ――《圣经精读本》

                  ◎这一段被当成是弥赛亚诗篇,用在今日的环境,我们也可以想象整个普世教会就是这个「外国新娘」,应当要忘记过去,顺服基督。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五10「女子啊,你要听,要想,要侧耳而听,不要纪念你的民和你的父家,」

         “女子啊”。王后、新娘,从这里直至15节的写作对象。――《诗篇雷氏研读本》

                  ●要「想」:SH 7200,「观察」、「考虑」、「识别」、「辨别」。

                  ●「不要记念」:SH 7911,「忘记」、「停止关心」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五10~11诗人劝新娘忘记自己的故乡与本家,如此必会得到王的宠爱。新娘若每日惦念自己的故乡,就会疏于服侍王,也不会得到王的关爱。提醒圣徒应当果断放弃昔日的归属,尽心爱主,才配得主深远的爱(962) ――《圣经精读本》

         她要听、思想、侧耳、忘记。她要舍己、作抉择、全心效忠、永不回头(太十37)。“不要纪念你的民和你的父家”亚当和他的后裔,旧生命及其习惯!比较路得和摩押;“王就羡慕你的美貌”相交,她的美容单为他预备;“因为他是你的主”完全顺服他的话和旨意;“你当敬拜他”委身的生命。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

         「不要纪念」(10)原文是「停止关心」。「不要纪念你的民和你的父家」(10),是让新娘除去阻碍与丈夫合一的一切旧感情,而与丈夫二人合为一体。新娘对丈夫的专一和忠贞,就使丈夫更加爱她:「王就羡慕你的美貌」(11)──《圣经综合解读》

         教会既然成为万王之王基督的新妇(启二十一29),就不能再牵挂世界,必须「尽心、尽性、尽力、尽意」(路十27)地爱主,「不要爱世界和世界上的事」(约壹二15),才能得主的喜悦。凡是「手扶着犁向后看的,不配进~的国」(路九62)──《圣经综合解读》

 

【诗四十五10~15对新娘的描写:诗人鼓励来自远方的新娘不要只顾想家思亲,应全心全意委身于新郎(10~11);她将会收到各方选来的礼物,最后会穿上锦绣华服被带到王前(13~14);她的女伴也会欢喜快乐地被带进王宫(15)――《串珠圣经注释》

 

【诗四十五11「王就羡慕你的美貌,因为他是你的主,你当敬拜他。」

                  ●「羡慕」你的美貌:SH 1833,「渴求」、「渴望」。

                  ●你的「主」:SH 1133,「主人」、「丈夫」、「君王」。

                  ●你当「敬拜」他:「跪拜」、「下拜」。

                   4511 「主」,提醒这个外族新娘,已经嫁给这个新郎,新郎既是「丈夫」也是「君王」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五12「推罗的民,必来送礼,民中的富足人也必向你求恩。」

         “推罗的女子”。把推罗的民人格化。――《诗篇雷氏研读本》

         推罗为以色列北部贸易大城,与以色列邦交素笃,曾以木材、劳工助所罗门建殿(王上五章),现在派代表来贺。全节的意思大概是说邻邦纷纷以礼物馈赠新后。――《启导本诗篇注释》

         推罗的民:指外邦高层富人。新娘将得到至高的荣耀,甚至这类人也会前来献大礼。 ――《圣经精读本》

          推罗可说是财富的代号(参,结二十七),当时亦为大卫和所罗门的贸易伙伴。希伯来文作「推罗的女儿」,RSV译作民(参,如:赛四十七章),而不以为是指个人,可能是对的。──《丁道尔圣经注释》

         「推罗」(12)是以色列北方的腓尼基商港,曾经提供木材、劳工帮助所罗门建造圣殿(王上五)。推罗人以富足著称,推罗的礼物代表地上的奢华和荣耀,也预表当「圣城新耶路撒冷由~那里从天而降」的时候,「地上的君王必将自己的荣耀归与那城」(启二十一24)。因为「如果我们和祂一同受苦,也必和祂一同得荣耀」(罗八17)──《圣经综合解读》

  拥有财富和地位的人将带来结婚的贺礼。他们把给婚礼增光看做一种特权。参“锡安女子”(18)。在诗人的时代,推罗可能是犹太人所知道的最富裕的商业城市。关于推罗的财富,见赛231~8;结2627篇。── SDA圣经注释

 

【诗四十五12 送礼】马里书简记录了马里王怎样设法与阿勒坡王的女儿缔结婚约。来往的函件清楚显出结婚礼物到达马里王宫,君王表示满意之后,长达一年的谈判便告完满达成。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四十五12 推罗女子】本节「推罗女子」(原文直译,参和合本小字)所指的,虽然有可能是推罗王的某个女儿,但此乃腓尼基港市居民的婉称(=和合本「推罗的民」),可能性却是更大。圣经还有类似的例证,如:「锡安女子」(诗九14,和合本:「锡安城」)、「巴比伦女子」(诗一三七8,和合本:「巴比伦城」)等。腓尼基控制了地中海的航运,因而变得颇为富裕。推罗的礼物应该是极尽奢华、珍奇、昂贵。留意这句话在本节与「民中的富足人」对偶。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四五12推罗的民何以称为推罗的女子?】

         答:「推罗的民,必来送礼」,中有小字:「民原文作女子」。因为这一篇诗就历史背景说,可能是庆贺所罗门王成婚荣耀的歌。就本诗标题说,是一首爱慕歌。就奥秘的寓意说,是预表基督为新郎与教会为新妇结合的荣耀。所罗门的婚娶新妇大概是别国人(1011,王上三1),当时推罗的女于前来送礼,犹如今日以女子代表众人来向名人献花致敬的意思,故天主教圣经译为「佐耳(推罗)的女子,前来献礼」,更显出其原意。在旧约圣经中也有许多地方,作了这样的译法,诸如「迦琳的居民哪」(赛十30),以及赛五二2,耶九1,卅一2122 ,四六1924,四八18,四九34,番三10等处经文下都有小字「居民原文作女子」。以女子或女儿喻人民或居民,乃是旧约作者的一种诗意行文,十分美妙。

          除了以上译词之外,还有将「居民」或「百姓」二词原文作「处女」的(赛廿三12,那十四17),表示未被外力所侵犯征服的意思。又有将「众民」一词原文作「子」或「民女」的(赛六二5,耶四11),「女子」就是指「民」的意思(耶四31)。希读者注意查考(176)―― 李道生《旧约圣经问题总解》

 

【诗四十五13「王女在宫里极其荣华,她的衣服是用金线绣的。」

                  ●「王女」:「王的女儿」,此处指的就是「新娘」。可以想见君王娶的,大概也是君王的女儿。

                  ●「锦绣」:SH 7553,「刺绣品」。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五13 金线】服装在古代世界是身分的记号。这篇诗中身为新娘的公主所穿着的是最富丽的衣饰。她和以西结书十六10~13的年轻新娘一样,都是穿着精工绣花的衣服,大概还染了腓尼基的紫色。衣服绣上金线使她更加威严。用金子制造耐用的线是不可能的,但金粉可以加线上或衣服之上,以增添其富贵的气息。出埃及记三十九3解释怎样将金子加在在线织造衣裳。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗四十五13~15描述新娘列队晋见王的行列。――《诗篇雷氏研读本》

         婚礼庆典的喜乐。华丽的婚筵上,美丽动人的新娘在众人祝福声和伴娘的陪伴下,被带到王面前。他们的喜乐与众人的欢欣似乎历历在目。 ――《圣经精读本》

         AV所译「王女内在极其荣美」令人难忘,不过「内在」一字通常是指在一间房屋内,所以 RSV译为在她的宫中很可能是正确的,她从那里和随从人员现在朝向王宫(15)走去。陪伴童女一词,JB简作「伴娘」,相当妥贴。

  新妇穿着盛装,在众人陪伴下被引到王前,王则以全副威荣等候着她;这不是多余的仪式,这行动用保罗的话来说,即「把你们如同贞洁的童女献给她唯一的丈夫」(林后十一2,照英译),也显出第一个婚礼所强调的,神将女人「领」到男人面前,又显出最后一个婚礼中,教会已像新妇「预备好了」,「妆饰整齐」迎向她的丈夫。若将婚姻的这一部分删除,就是小看它,藐视新郎与新妇所当共享的尊荣,以及他们在周围之人中应有的地位。──《丁道尔圣经注释》

         「王女」(13)指新娘,也就是「王后」(9)13~15节描述新娘进入洞房,也预表基督的新妇教会将与基督同享荣耀(13),与主合一(14),分享祂的基业(15)──《圣经综合解读》

 

【诗四十五14「她要穿锦绣的衣服,被引到王前;随从她的陪伴童女也要被带到你面前。」

         锦绣的衣服——生命事奉的编织,一针一线,成为圣徒的义(启十九8)。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

                  ●「陪伴童女」:原文是复数型态。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五15「她们要欢喜快乐被引导,她们要进入王宫。」

         她们……被引导:在基督里得到纯全的喜乐,是信仰生活得胜的必备条件。圣经强力劝勉圣徒要常常喜乐(44;帖前516) ――《圣经精读本》

          赞美歌颂的乐声欢迎君王的莅临。作新妇的王后和陪伴的童女被引导,进入王宫。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

  新娘的队伍出去迎接新郎,被带到王宫。本节结束了对新娘的致辞。── SDA圣经注释

 

【诗四十五16「你的子孙要接续你的列祖,你要立他们在全地作王。」

         祝福一对新人子孙繁衍,新郎功绩彪炳,为万国景仰,万代纪念。――《启导本诗篇注释》

         你的子孙:指在基督里、跟随耶稣、~的属灵儿女。圣徒必须依靠执掌王权的君王基督,以天国为业(510225) ――《圣经精读本》

         你的子孙——教会(来二13;赛五十三10),它必看见自己的后裔,并要立他们作全地的王,在国度中治理。

         你的列祖——犹太人,昔日的长者。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

         「全地作王」(16)的「王 שַׂר」原文是「王子、首领」,泛指由君王分封的统治者。而第111节的「王 מֶלֶךְ」原文是「君王」。──《圣经综合解读》

 

【诗四十五16~17诗人祝愿王有无数出色的后裔。――《诗篇雷氏研读本》

         向新郎新娘祝福:诗人祝贺他们子孙众多,被分派管各处(16),王的名则永垂不朽,为人称颂(17)――《串珠圣经注释》

         「祢的子孙」(16),预表属灵的子孙,神「要领许多的儿子进荣耀里去」(来二10),他们要与基督一同「在地上执掌王权」(启五10),「在全地作王」(16)。那时,基督的名将「被万代纪念」(17),因为神要使「荣耀、权能归给祂,直到永永远远」(启一6)──《圣经综合解读》

                  ●全地作「王」:SH 8269,「统治者」、「首领」。与 451的「王」SH 4428不同,SH 8269是泛指分封的统治者,而SH 4428是指「君王」。

                  ◎此处的意思就是新郎君王的王权,因为这个婚姻产生的后裔稳固,使得君王的名被长久记念、称谢。── 蔡哲民等《诗篇研经资料》

 

【诗四十五17「我必叫你的名被万代纪念,所以万民要永永远远称谢你。」

         弥赛亚之名永得称颂。因他当受颂赞的救赎与慈爱是永恒的。 ――《圣经精读本》

         你的名——最后,永远的称颂是与他的名相连的。因此,本篇以祝福作结,这祝福也连于他的名字。── 卫恩礼《弥赛亚诗篇》

 

【思想问题(45)

 1 这篇在君王婚礼诵唱的诗以谁为论述的焦点?这与现代一般的婚礼有何不同?

 2 希伯来书(18~9)引用6~7节来描绘弥赛亚。试从本篇其余有关王的称颂默想耶稣的尊荣和~的国度。

──《串珠圣经注释》