申命記第二十八章註解 壹、內容綱要 【要立石誓願守約蒙福,違者受咒詛(二)】 四、宣告若謹守遵行律法誡命就必蒙福(1~14節) 五、若違背律法誡命就必遭受咒詛(15~68節) 1.必遭受咒詛和災禍,直到滅亡(15~24節) 2.必遭受仇敵和各樣災病的攻擊(25~35節) 3.必被擄去受盡欺壓,生活艱困(36~57節) 4.必分散在各國中不得落腳之地(58~68節) 貳、逐節詳解 【申二十八1】「“你若留意聽從耶和華你神的話,謹守遵行祂的一切誡命,就是我今日所吩咐你的,祂必使你超乎天下萬民之上。」 〔呂振中譯〕「『將來你若留心聽永恆主你的神的聲音,謹慎遵行他的一切誡命、就是我今日所吩咐你的,永恆主你的神就必使你很高超、勝過地上的列國。」 〔原文字義〕「留意聽從(原文雙同字)」聽從。 〔文意註解〕「你若留意聽從耶和華你神的話,謹守遵行祂的一切誡命,就是我今日所吩咐你的,祂必使你超乎天下萬民之上」:『留意聽從』原文是重複使用「聽從」兩次,強調其重要性;『謹守』重在指思想觀念的贊同和一致;『遵行』重在指行為上的遵照和實施;『一切誡命』在此意指一切必須遵行的律法命令;『超乎天下萬民之上』指在世界各國中最蒙福的。 〔話中之光〕(一)這裡說人「若」如何如何,顯出人的不可靠,可能為善也可能為惡;神「必」如何如何,顯出神的信實可靠,絕不會改變,與人成對比。這是我們當有的基本認識。人會改變,但神總是照著祂的話,賜福或降禍,在於人的選擇。 (二)神對祂的百姓揀選的目的,是要他們成為祭司的國度,他們要達成神的目的,使萬民藉著他們被引到神的面前,他們必須先要讓神從他們中間活出來,也就是說他們必須活在神的話中,好顯出神的祝福和豐富,使萬民都受吸引到神面前來。他們能“超乎天下萬民之上”,就是祭司的國度實際顯出在他們的中間。 【申二十八2】「你若聽從耶和華你神的話,這以下的福必追隨你,臨到你身上:」 〔呂振中譯〕「你若聽永恆主你的神的聲音,以下這一切福就必臨到你,把你趕上。」 〔原文字義〕「追隨」與…一起來;「臨到」達到,追上。 〔文意註解〕「你若聽從耶和華你神的話,這以下的福必追隨你,臨到你身上」:『若聽從』表示蒙福的先決條件;『追隨你,臨到你』意指不必特意去追求,反而自動地追著賞給你。 【申二十八3】「你在城裡必蒙福,在田間也必蒙福。」 〔呂振中譯〕「在城裏你必蒙賜福,在田間你必蒙賜福。」 〔原文字義〕「蒙福」祝福,屈膝。 〔文意註解〕「你在城裡必蒙福,在田間也必蒙福」:『在城裡』重在指日常生活;『在田間』重在指日常工作。兩者聯在一起,表示無論「在」那裡或無論「作」甚麼事,都必蒙神賜福。 【申二十八4】「你身所生的,地所產的,牲畜所下的,以及牛犢、羊羔,都必蒙福。」 〔呂振中譯〕「你腹中的果子、你土地上的果實、你牲口所下的〔原文:的果實〕、你幼小的和肥嫩的羊、必都蒙賜福。」 〔原文字義〕「所產的」出產,果實;「所下的」(原文與「所產的」同字)。 〔文意註解〕「你身所生的,地所產的,牲畜所下的」:意指人口生養眾多、動植物生產繁盛。 「以及牛犢、羊羔,都必蒙福」:『牛犢』原文含意「馴服的」,意指適於服伺主人;『羊羔』原文含意「雌性小羊」,意指不斷繁衍新一代的幼崽。 【申二十八5】「你的筐子和你的摶麵盆都必蒙福。」 〔呂振中譯〕「你的筐子和你的摶麵盆也必蒙賜福。」 〔原文字義〕「筐子」藍筐;「摶麵盆」揉麵盆或槽。 〔文意註解〕「你的筐子和你的摶麵盆都必蒙福」:『筐子』用於盛裝穀果等生產物;『摶麵盆』用於盛裝可擺上餐桌的食物。兩者聯在一起,形容飲食不缺。 【申二十八6】「你出也蒙福,入也蒙福。」 〔呂振中譯〕「你進來必蒙賜福,你出去也必蒙賜福。」 〔文意註解〕「你出也蒙福,入也蒙福」:『出…入』意指一竊日常生活行動。 〔話中之光〕(一)神本身就是真正之福的根源,即祝福本身(創十五1;詩二十三28;約十五5)。因此,對神話語的順服的並不是求得福的手段,乃是我們的義務。從這種角度來看,聖徒真正所當追求的福是使神作自己之神的屬靈的來世性的福。耶穌所教導的福也與此一脈相通(太五3~12)。聖徒當將物質性的、現世性的祝福全然交托給神的主權性旨意,盡心盡力追求每日與神建立正確關係的蒙福生活。 (二)不管在何時何地,整個的人都在神祝幅的圍繞中。生活上的一點一滴都沾滿了祝福。這樣的光景,真實的稱得上是追隨的祝福。人的一進一出,一舉一動,全在神眼目的眷顧中。 【申二十八7】「“仇敵起來攻擊你,耶和華必使他們在你面前被你殺敗;他們從一條路來攻擊你,必從七條路逃跑。」 〔呂振中譯〕「『永恆主必使你的仇敵、那起來攻打你的、在你面前被擊敗;他們從一條路出來攻打你,必由七條路從你面前逃跑。」 〔原文字義〕「殺敗」擊打。 〔文意註解〕「仇敵起來攻擊你,耶和華必使他們在你面前被你殺敗」:意指有神幫助,無敵不克。 「他們從一條路來攻擊你,必從七條路逃跑」:意指來犯的敵軍必潰散逃跑。 【申二十八8】「在你倉房裡,並你手所辦的一切事上,耶和華所命的福必臨到你。耶和華你神也要在所給你的地上賜福與你。」 〔呂振中譯〕「在你的倉房裏、和你下手辦的一切事上、永恆主必命令福氣隨着你;在永恆主你的神所賜給你的地上、他必賜福與你。」 〔原文字義〕「所辦的」伸展,放手之處。 〔文意註解〕「在你倉房裡,並你手所辦的一切事上,耶和華所命的福必臨到你」:『倉房…手所辦的』泛指一切與生計有關的活動,諸如:生產和儲存、事業和買賣。 「耶和華你神也要在所給你的地上賜福與你」:泛指一切與生產有關的環境,諸如:風調雨順、土地肥沃。 〔話中之光〕(一)8~44節是一系列經濟方面的咒詛,神的百姓偏離神、跟隨外邦偶像,目的都是為了得著物質上的好處,但結果反而在物質上遭受虧損。因為物質的豐富不是倚靠人「勞碌」(33節)、也不是來自偶像,而是根據神的祝福。 【申二十八9】「你若謹守耶和華你神的誡命,遵行祂的道,祂必照著向你所起的誓立你作為自己的聖民。」 〔呂振中譯〕「如果你謹守永恆主你的神的誡命、行他的道路、永恆主就必立你為屬他的聖民,照他向你所起誓過的。」 〔原文字義〕「道」道路,路徑;「聖」神聖的,聖潔的。 〔文意註解〕「你若謹守耶和華你神的誡命,遵行祂的道」:本句是蒙福的先決條件。 「祂必照著向你所起的誓立你作為自己的聖民」:『自己的聖民』指分別出來歸給神為聖的專屬人民。 【申二十八10】「天下萬民見你歸在耶和華的名下,就要懼怕你。」 〔呂振中譯〕「地上萬族之民、見你稱為歸於永恆主名下、就必懼怕你。」 〔原文字義〕「懼怕」害怕,敬畏。 〔文意註解〕「天下萬民見你歸在耶和華的名下,就要懼怕你」:『歸在耶和華的名下』意指屬於神自己。 〔話中之光〕(一)最核心的祝福(9~10節)是屬靈的地位,就是「歸在耶和華的名下」,「天下萬民」就會因著神與百姓的同在而懼怕他們(二25;十一25),百姓就能安然「作祭司的國度,為聖潔的國民」(出十九6),成為神放在「天下萬民」中間的見證。 【申二十八11】「你在耶和華向你列祖起誓應許賜你的地上,祂必使你身所生的,牲畜所下的,地所產的,都綽綽有餘。」 〔呂振中譯〕「在永恆主向你列祖起誓應許給你的土地、永恆主必使你腹中的果子、你牲口所下的,和你土地上的果實、都昌盛有餘。」 〔原文字義〕「綽綽有餘」剩下,顯出多餘。 〔文意註解〕「你在耶和華向你列祖起誓應許賜你的地上」:意指在迦南美地上。 「祂必使你身所生的,牲畜所下的,地所產的,都綽綽有餘」:意指人口生養眾多、動植物生產繁盛(參4節)。 【申二十八12】「耶和華必為你開天上的府庫,按時降雨在你的地上。在你手裡所辦的一切事上賜福與你。你必借給許多國民,卻不至向他們借貸。」 〔呂振中譯〕「永恆主必為你開他的寶庫,為你開天,按時節把你地上所需要的雨水賜下來,賜福與你在你手裏作的一切事;你必借給許多國的人,卻不必向人借貸。」 〔原文字義〕「府庫(原文雙字)」好的,令人愉悅的(首字);倉庫,庫房(次字);「借給」借給,向人借;「借貸」(原文與「借給」同字)。 〔文意註解〕「耶和華必為你開天上的府庫,按時降雨在你的地上」:『開天上的府庫』意指吹來帶雨的雲層;『按時降雨』意指按照農作物播種和收割的需要,而降秋雨春雨。 「在你手裡所辦的一切事上賜福與你」:請參閱8節首句註解。 「你必借給許多國民,卻不至向他們借貸」:意指物產豐富,過於以色列民生存所需,尚有餘裕借給別國國民。 【申二十八13~14】「你若聽從耶和華你神的誡命,就是我今日所吩咐你的,謹守遵行,不偏左右,也不隨從事奉別神,耶和華就必使你作首不作尾,但居上不居下。”」 〔呂振中譯〕「永恆主必使你做頭不做尾,但居上不居下,如果你聽從永恆主你的神的誡命、就是我今日所吩咐你的,謹慎遵行,不偏離我今日所吩咐你們的一切話,而偏右偏左,去隨從別的神、而事奉他們,就必如此。」 〔原文字義〕「不偏左右」(原文無此詞)。 〔文意註解〕「你若聽從耶和華你神的誡命,就是我今日所吩咐你的,謹守遵行」:這是本章內第三次提到類似的要求(參1,9節);請參閱1節註解。 「不偏左右,也不隨從事奉別神」:『不偏左右』意指不偏向別神,那些都是偶像假神。 「耶和華就必使你作首不作尾,但居上不居下」:『作首不作尾』意指佔據領導地位能影響列邦行動的強國;『居上不居下』意思與上句相近,指在上發號司令,不是在下聽命服從。 〔話中之光〕(一)今天,許多信徒喜歡「作首不作尾,但居上不居下」的應許,但卻常常忽略「謹守遵行,不偏左右,也不隨從事奉別神」的蒙福之道。「作首不作尾,但居上不居下」不只是物質上的,更是屬靈上的。當我們「謹守遵行,不偏左右」的時候,才能在世人中間「作首不作尾,但居上不居下」,引導世人歸向神,卻不被世界所轄制;我們若不肯「謹守遵行,不偏左右」,結果只能跟在世界的潮流後面「作尾」,只能被動抵擋,和世人一樣「臥在那惡者手下」(約壹五19)。 【申二十八15】「“你若不聽從耶和華你神的話,不謹守遵行他的一切誡命律例,就是我今日所吩咐你的,這以下的咒詛都必追隨你,臨到你身上。」 〔呂振中譯〕「『但將來你若不聽永恆主你的神的聲音,而謹慎遵行他一切的誡命律例、就是我今日所吩咐你的,以下這一切咒詛就必臨到你,把你趕你。」 〔原文字義〕「律例」法令,條例;「追隨」與…一起來;「臨到」達到,追上。 〔文意註解〕「你若不聽從耶和華你神的話,不謹守遵行他的一切誡命律例」:這是否定式假設句子。 「就是我今日所吩咐你的,這以下的咒詛都必追隨你,臨到你身上」:『咒詛』與「蒙福」(參3節)相反;『追隨你,臨到你』意指不必特意去追求,反而自動地追著加給你(參2節)。 〔話中之光〕(一)不順服神會帶來15~68節的各種災禍,最後引至死亡(20節)。神憤怒的傾倒常是因為人忘記神:當人忘記神時,也會一同忘記神的教訓;當人忘記神的教訓時,就會無可避免地走上行惡的路;神的咒詛向偏離正路的百姓傾倒,他們遂扮演這場悲劇的角色。 (二)不順服所帶來的咒詛,比起祝福的內容更加大規模地囊括了疾病、乾旱、凶年、戰爭、荒蕪、貧困、災難、離散等諸般形態的咒詛。然而,這一切斷不是因為神毫無慈悲,比起賜福更喜悅咒詛,反而是因充分考慮到墮落之人的罪性,為了最大限度地抑制人容易倒向不順服的傾向。 (三)人若不願順服神、不想要神的祝福,而倚靠自己、倚靠假神,面臨的只能是咒詛。神不需要特意降下咒詛,祂只要收回祝福和保守,人便處於被罪污染的地和人之中,面臨的就是咒詛。 (四)百姓若「不謹守遵行」神的誡命,失去了「祭司的國度」(出十九6)的實際,神所降下的「咒詛」並不只是為了懲罰,而是為了管教、挽回百姓,使他們重新成為「祭司的國度」。無論是祝福還是咒詛,都是神成就祂的救贖計畫的方法。 (五)「追隨」就是不管人在那裡,神的咒詛都要跟上他,隨時、隨地、隨事都會遭遇咒詛。人若順服神,律法正面的效用就顯在人的身上。人若背棄神,律法負面的效用也一樣顯在人的身上:祝福如何「追隨」順服的人(2節),咒詛也要如何「追隨」悖逆的人;祝福如何讓順命的百姓享受豐富,咒詛也一樣叫悖逆的百姓無處可逃。 【申二十八16】「你在城裡必受咒詛,在田間也必受咒詛。」 〔呂振中譯〕「在城裏你必受咒詛,在田間你必受咒詛。」 〔文意註解〕「你在城裡必受咒詛,在田間也必受咒詛」:請參閱3節註解,惟獨『蒙福』變成『咒詛』。 〔話中之光〕(一)16~19節的六個咒詛,與3~6節的六個祝福正好相反,表明正如順服會使人的整個生命都蒙神祝福,悖逆也會使人的整個生命都陷入咒詛。 【申二十八17】「你的筐子和你的摶面盆都必受咒詛。」 〔呂振中譯〕「你的筐子和你的摶麵盆必受咒詛。」 〔原文字義〕「筐子」藍筐;「摶麵盆」揉麵盆或槽。 〔文意註解〕「你的筐子和你的摶面盆都必受咒詛」:請參閱5節註解,惟獨『蒙福』變成『咒詛』。 【申二十八18】「你身所生的,地所產的,以及牛犢、羊羔,都必受咒詛。」 〔呂振中譯〕「你腹中的果子、你土地上的果實、你幼小的牛和肥嫩的羊、必都受咒詛。」 〔文意註解〕「你身所生的,地所產的,以及牛犢、羊羔,都必受咒詛」:請參閱4節註解,惟獨『蒙福』變成『咒詛』。 【申二十八19】「你出也受咒詛,入也受咒詛。」 〔呂振中譯〕「你進來必受咒詛,你出去也受咒詛。」 〔文意註解〕「你出也受咒詛,入也受咒詛」:請參閱6節註解,惟獨『蒙福』變成『咒詛』。 【申二十八20】「耶和華因你行惡離棄祂,必在你手裡所辦的一切事上,使咒詛、擾亂、責罰臨到你,直到你被毀滅,速速地滅亡。」 〔呂振中譯〕「『永恆主必在你所作的、你下手辦的一切事上、打發咒詛紛亂挫折臨到你身上,直到你消滅,迅速地滅亡,都因你行為之敗壞、就是你離棄了我的緣故。」 〔原文字義〕「離棄」離開,棄絕;「擾亂」騷動,騷亂;「責罰」譴責,責備;「速速地」急促的,加速的。 〔文意註解〕「耶和華因你行惡離棄祂,必在你手裡所辦的一切事上,使咒詛、擾亂、責罰臨到你,直到你被毀滅,速速地滅亡」:『行惡』指不遵行神的道;『離棄祂』指轉拜偶像假神;『咒詛』指將人置於受禍的地位上,其遭遇必然可悲;『擾亂』指身心困惑、挫折、受壓;『責罰』指被神譴責、懲罰、棄絕。 〔話中之光〕(一)20~24節的咒詛,與7~14節的六個祝福正好相反。從「擾亂」(20節)開始的各種咒詛,結局都是「滅亡」(20、21、22、24節)。 (二)「因你行惡離棄祂」原文直譯是「因你離棄祂的惡行」。並非「行惡」才會離棄神,離棄神本身就是「惡行」。人若離棄了神,無論是「行惡」還是「行善」,在神的眼裡都是「惡行」。 【申二十八21】「耶和華必使瘟疫貼在你身上,直到他將你從所進去得為業的地上滅絕。」 〔呂振中譯〕「永恆主必使瘟疫貼在你身上,直到他將你從所要進去取得為業的土地上滅盡了。」 〔原文字義〕「貼在」附著,黏住;「滅絕」消滅,消失。 〔文意註解〕「耶和華必使瘟疫貼在你身上,直到祂將你從所進去得為業的地上滅絕」:意指瘟疫是『耶和華的刀』(參代上二十一12),被神使用來對付不聽話的子民,直到達成神的目的為止。 【申二十八22】「耶和華要用癆病、熱病、火症、瘧疾、刀劍、旱風(或作:乾旱)、黴爛攻擊你。這都要追趕你,直到你滅亡。」 〔呂振中譯〕「永恆主必用癆病、熱病、炎症、惡性熱病、乾旱〔原文:刀劍〕、旱風、霉爛、擊打你;它們必追趕你,直到你滅亡。」 〔原文字義〕「癆病」肺癆;「熱病」發高燒;「火症」腫痛發炎;「黴爛」黴菌。 〔文意註解〕「耶和華要用癆病、熱病、火症、瘧疾、刀劍、旱風、黴爛攻擊你」:『癆病』指類似肺結核,將人的體力耗盡(consumption)而亡的疾病;『熱病』指身體發高燒(fever)急速消耗體內水分而衰竭的疾病;『火症(inflammation)、瘧疾(extreme burning)』聖經中只見於此處,指體內或體外紅腫如同火燒,會令人感覺刺痛的症狀;『刀劍、旱風、黴爛』指戰爭、從沙漠颳來的熱風、各種黴菌所引發的霉爛。 「這都要追趕你,直到你滅亡」:本節所列舉的七種(七含意完全)災害,代表一切神所使用的懲治工具,目的要促使人聽話,否則自取滅亡。 【申二十八23】「你頭上的天要變為銅,腳下的地要變為鐵。」 〔呂振中譯〕「你頭上的天必變為銅,你腳下的地必變為鐵。」 〔原文字義〕「變為」(原文無此字)。 〔文意註解〕「你頭上的天要變為銅,腳下的地要變為鐵」:意指天不下雨,乾旱成災,地不生長。 〔話中之光〕(一)神先作了詳細的宣告,使祂的百姓明白這一切的事是出於神的手,排除了災禍之自然發生的原因。對別的民族來說,出於自然的因素是存在的,但對神的百姓來說,事情就不一樣了,因為他們的蒙福或受咒詛,是決定在他們對神的態度上。神是統管萬有的神,祂可以改變自然的因素,自然的因素卻不能改變祂手中所作的工。所以當百姓看見各樣的災害在他們身上發生,「頭上的天變為銅,腳下的地要變為鐵。」天與地都不為他們效力的時候,他們要知道那是出於神的手。 【申二十八24】「耶和華要使那降在你地上的雨變為塵沙,從天臨在你身上,直到你滅亡。」 〔呂振中譯〕「永恆主必將飛塵沙土代替你地上所需要的兩水;塵土必從天上下到你身上,直到你消滅。」 〔文意註解〕「耶和華要使那降在你地上的雨變為塵沙,從天臨在你身上,直到你滅亡」:意指天不降下雨水,反而降下從沙漠颳來的塵沙。 【申二十八25】「“耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去。」 〔呂振中譯〕「『永恆主必使你在仇敵面前被擊敗;你從一條路出去攻打他們,必由七條路、從他們面前逃跑;你竟要成為地上萬國所引為令人不寒而慄的例子。」 〔原文字義〕「拋來拋去」驚恐,戰慄。 〔文意註解〕「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑」:意指在敵人面前潰敗,變成散兵逃跑。 「你必在天下萬國中拋來拋去」:『拋來拋去』意指被擄分散各國,居無定所、無法安定下來。 25~37節的咒詛原文以交錯配列的形式排列,即先列出各個咒詛(25~33節),再以倒序重複一遍(34~37節):(1)百姓失去了神的爭戰,將無力抵擋不斷興起的「仇敵」(25a節、36節);(2)百姓失去了神的同在,將在萬國中「令人驚駭、笑談、譏誚」(25b~26節、37節);(3)百姓失去了神的醫治,身體將「無法醫治」(27節、35節);(4)百姓失去了神的安慰,精神將「癲狂、眼瞎、心驚、瘋狂」(28、34節); (5)百姓失去了神的保護,將「時常遭遇欺壓」(29、33節);(6)百姓失去了神的拯救,將「無人搭救、無力拯救」(30~32節)。 〔話中之光〕(一)25~37節咒詛的內容,在弱肉強食的人類歷史上司空見慣,幾乎每個民族都遭遇過,並不是神故意加在以色列人身上的。百姓若順服神,神就保守他們脫離這些災難;但他們若離棄神,拒絕神作他們的保護,不肯做「獨居的民,不列在萬民中」(民二十三9),自然就會淪入「萬民」所要遭受的悲慘遭遇中。 【申二十八26】「你的屍首必給空中的飛鳥和地上的走獸作食物,並無人鬨趕。」 〔呂振中譯〕「你的屍體必給空中的飛鳥和地上的野獸做食物,也沒有人給鬨走。」 〔原文字義〕「鬨趕」戰兢,顫抖。 〔文意註解〕「你的屍首必給空中的飛鳥和地上的走獸作食物,並無人鬨趕」:意指戰亂中被殺屍首四處橫陳,無人收埋,淪為飛鳥和野獸的食物,也無人嚇趕,這被視為非常嚴重的刑罰。 【申二十八27】「耶和華必用埃及人的瘡並痔瘡、牛皮癬與疥攻擊你,使你不能醫治。」 〔呂振中譯〕「永恆主必用埃及人的瘡、和鼠疫皰、牛皮癬、疥、擊打你,是你不能得醫治的。」 〔原文字義〕「醫治」醫治,痊癒。 〔文意註解〕「耶和華必用埃及人的瘡並痔瘡、牛皮癬與疥攻擊你,使你不能醫治」:『埃及人的瘡』可能指「象皮病」,一種很難治的皮膚病;『痔瘡』可能指在肛門裡外生的痔瘡,或指皮膚上的腫瘤;『牛皮癬與疥』一種是濕的,另一種是乾的,生在皮膚上的頑疾,令人不勝其煩。 【申二十八28】「耶和華必用癲狂、眼瞎、心驚攻擊你。」 〔呂振中譯〕「永恆主必用癲狂眼瞎心神恐慌擊打你;」 〔原文字義〕「癲狂」瘋狂;「驚」困惑。 〔文意註解〕「耶和華必用癲狂、眼瞎、心驚攻擊你」:『癲狂』指因災害所引起的狂心症;『眼瞎』重在指因硬心而變成瞎心眼;『心驚』指因自己或家人所受災害而引起異常的心悸。 【申二十八29】「你必在午間摸索,好像瞎子在暗中摸索一樣。你所行的必不亨通,時常遭遇欺壓、搶奪,無人搭救。」 〔呂振中譯〕「你中午必摸來摸去,好像瞎子在墨黑中摸來摸去一樣;你不能使你所行的順利;只能日日不斷地受欺壓搶奪,也沒有人拯救。」 〔原文字義〕「摸索」摸索,觸感;「亨通」昌盛,成功;「欺壓」壓迫,錯待。 〔文意註解〕「你必在午間摸索,好像瞎子在暗中摸索一樣」:意指在光天化日下好像瞎子一樣看不清事物的真相。 「你所行的必不亨通,時常遭遇欺壓、搶奪,無人搭救」:意指凡事並不遂心順意,不時遭受異族政府苛捐雜稅的欺壓,以及他們各種名目的巧取豪奪,呼救無門。 【申二十八30】「你聘定了妻,別人必與她同房;你建造房屋,不得住在其內;你栽種葡萄園,也不得用其中的果子。」 〔呂振中譯〕「你聘定了妻,別人必強姦她;你建造房屋,也不得住在裏面;你栽種葡萄園,也不能開始享用它的果子。」 〔原文字義〕「同房(原文雙字)」躺下(首字);侵犯,姦污(次字)。 〔文意註解〕「你聘定了妻,別人必與她同房」:意指所聘的未婚妻被人強奪。 「你建造房屋,不得住在其內」:意指所建造或購買的房屋被人佔住。 「你栽種葡萄園,也不得用其中的果子」:意指所栽種的果樹竟不得享用果子。 【申二十八31】「你的牛在你眼前宰了,你必不得吃它的肉;你的驢在你眼前被搶奪,不得歸還;你的羊歸了仇敵,無人搭救。」 〔呂振中譯〕「你的牛在你眼前被屠宰了,你卻不能喫牠;你的驢從你面前被搶奪了,卻不得歸還給你;你的羊歸給了仇敵,也沒有人拯救你。」 〔原文字義〕「搶奪」搶劫,掠奪;「歸還」返回,轉回;「搭救」拯救,解救。 〔文意註解〕「你的牛在你眼前宰了,你必不得吃它的肉;你的驢在你眼前被搶奪,不得歸還;你的羊歸了仇敵,無人搭救」:意指自家飼養的牲畜被人搶奪了,竟也投訴無門。 【申二十八32】「你的兒女必歸與別國的民;你的眼目終日切望,甚至失明,你手中無力拯救。」 〔呂振中譯〕「你的兒女給了別族之民,你親眼看着;終日渴望他們、以至失明;你手也沒有能力作甚麼。」 〔原文字義〕「歸與」給,置,放;「切望(原文雙字)」期待,可望(壽字);察看,凝視(次字)。 〔文意註解〕「你的兒女必歸與別國的民;你的眼目終日切望,甚至失明,你手中無力拯救」:親生的寶貝兒女,被外國人強迫歸化,不知去向(參41節)。 【申二十八33】「你的土產和你勞碌得來的,必被你所不認識的國民吃盡。你時常被欺負,受壓制,」 〔呂振中譯〕「你土地上的果實、你勞碌得來的、你不認識的族民必喫盡它;你只是日日不斷地受欺壓受壓制;」 〔原文字義〕「勞碌」勞累工作;「欺負」壓迫,錯待;「壓制」壓碎。 〔文意註解〕「你的土產和你勞碌得來的,必被你所不認識的國民吃盡」:生產所得,被外國人剝削。 「你時常被欺負,受壓制」:失去基本人權。 〔話中之光〕(一)人常常誤以為自己的所有都是「勞碌得來的」,但若離開了神的保護,人根本沒有機會享用「勞碌得來的」,因為「必被你所不認識的國民吃盡」。 【申二十八34】「甚至你因眼中所看見的,必致瘋狂。」 〔呂振中譯〕「以致你因中所見、因你所要看到的事、而瘋狂。」 〔原文字義〕「瘋狂」發瘋。 〔文意註解〕「甚至你因眼中所看見的,必致瘋狂」:意指因前面所列述的災害(參30~33節)接二連三而來,卻走投無路,終致精神無法承受。 〔話中之光〕(一)對棄絕神之人的咒詛中有一句,是使他們因眼見一切悲慘景象而變為瘋狂。在你聽到許多強姦、擄人勒索、謀殺、戰爭這一類消息的時候,有否感到忍不住要變為瘋狂呢?世界上許多惡事,都是因人不認識神、不肯事奉祂所致。你聽到壞消息的時候,不要像不信的人那樣無助哀歎,對未來失去盼望。你要提醒自己,儘管有這一切事發生,它總在神的管理之下,祂有一天必要再來,將一切的事糾正過來。 【申二十八35】「耶和華必攻擊你,使你膝上腿上,從腳掌到頭頂,長毒瘡無法醫治。」 〔呂振中譯〕「永恆主必在你膝上腿上用毒瘡擊打你、是不能醫治的;從你腳掌到頭頂,漫處都是。」 〔原文字義〕「毒」壞的,惡的;「法」能力。 〔文意註解〕「耶和華必攻擊你,使你膝上腿上,從腳掌到頭頂,長毒瘡無法醫治」:『從腳掌到頭頂』指遍體長滿毒瘡;『毒瘡』指埃及人的瘡(參27節)。 【申二十八36】「“耶和華必將你和你所立的王領到你和你列祖素不認識的國去;在那裡你必事奉木頭石頭的神。」 〔呂振中譯〕「『永恆主必將你和你所立來管你的王領到你和你列祖素來不認識的國去;在那裏你必事奉別的神、是木頭石頭的。」 〔原文字義〕「立」建立,舉起;「事奉」工作,服事。 〔文意註解〕「耶和華必將你和你所立的王領到你和你列祖素不認識的國去」:意指君王和臣民皆被擄到各國中(參37節)。 「在那裡你必事奉木頭石頭的神」:意指拜偶像假神。 【申二十八37】「你在耶和華領你到的各國中,要令人驚駭、笑談、譏誚。」 〔呂振中譯〕「在永恆主所要領你到的列族之民中、你必成了令人驚骸、令人談笑譏刺的對象。」 〔原文字義〕「驚駭」恐怖,膽戰心驚;「笑談」笑柄;「譏誚」刻薄的話。 〔文意註解〕「你在耶和華領你到的各國中,要令人驚駭、笑談、譏誚」:『令人驚駭』指以色列人陷於可悲的現狀,令旁觀者覺得駭異;『笑談、譏誚』意指成為眾人藐視和嘲笑的對象。 【申二十八38】「你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了。」 〔呂振中譯〕「你帶出到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為蝗蟲要把它嘬盡了。」 〔文意註解〕「你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了」:『被蝗蟲吃了』代表一切減產的天然和人為災害因素。 〔話中之光〕(一)38~42節失去了神的祝福,他們一切的勞苦都歸於徒然,不管他們如何的拼上他們所能作的,他們依舊是留在貧乏裡。在這樣的光景中,他們若是會追究不蒙祝福的原因,他們會醒悟那是他們背道的結果,因而轉回尋求他們的主。在所經歷的事上,他們也會認識神才是他們的豐富,豐富並不在乎人的所作,而是在神的祝福。 (二)在他們受盡強敵欺淩的時候,他們回想他們也曾有過光輝的日子,這會使他們領會,他們民族的盛衰,完全是基於他們與神的關係,他們與神的關係好,他們就興盛,他們與神的關係不好,他們就落在仇敵的手中。”我們曾在巴比倫的河邊坐下,一追想錫安就哭了。”詩一三七篇所表達的就是這樣的蘇醒。他們若是早有這樣的蘇醒,他們不會給帶到巴比倫,不過在給帶到巴比倫後才有這種蘇醒還不算太晚,他們還是可以抓住神的恩典。在極嚴重的管教中,神還是不住的給祂的百姓存留恩典。 【申二十八39】「你栽種、修理葡萄園,卻不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因為被蟲子吃了。」 〔呂振中譯〕「你栽種修理葡萄園,卻不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因為蟲子要把它喫了。」 〔原文字義〕「修理」工作,服事。 〔文意註解〕「你栽種、修理葡萄園,卻不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因為被蟲子吃了」:『被蟲子吃了』也代表一切減產的天然和人為災害因素。 【申二十八40】「你全境有橄欖樹,卻不得其油抹身,因為樹上的橄欖不熟自落了。」 〔呂振中譯〕「在你全境內、你必有橄欖樹,卻沒有油抹身,因為你的橄欖都未熟就脫落了。」 〔原文字義〕「不熟自落」脫落,脫掉。 〔文意註解〕「你全境有橄欖樹,卻不得其油抹身,因為樹上的橄欖不熟自落了」:『不熟自落了』代表一切減產的天然和人為災害因素。只有成熟變黑的橄欖,才能用來榨油。「橄欖不熟自落」,表示不能榨取橄欖油。 【申二十八41】「你生兒養女,卻不算是你的,因為必被擄去。」 〔呂振中譯〕「你必生兒養女,卻不算是你的,因為都要被擄去。」 〔原文字義〕「被擄」俘虜。 〔文意註解〕「你生兒養女,卻不算是你的,因為必被擄去」:請參閱32節註解。 【申二十八42】「你所有的樹木和你地裡的出產必被蝗蟲所吃。」 〔呂振中譯〕「你所有的樹木和你土地上的果實、飛蝗全要取得它。」 〔原文字義〕「出產」出產,果實。 〔文意註解〕「你所有的樹木和你地裡的出產必被蝗蟲所吃」:請參閱38節註解。 【申二十八43】「在你中間寄居的,必漸漸上升,比你高而又高;你必漸漸下降,低而又低。」 〔呂振中譯〕「在你中間的寄居者必漸漸上升、比你高了又高,你卻要漸漸下降,低了又低。」 〔原文字義〕「上升」上升,攀登;「下降」下降,沉下。 〔文意註解〕「在你中間寄居的,必漸漸上升,比你高而又高,你卻要漸漸下降,低了又低」:意指以色列人的身分地位反而不如從前寄居的外人,並且差距越來越大。 【申二十八44】「他必借給你,你卻不能借給他;他必作首,你必作尾。」 〔呂振中譯〕「他必借給你,你卻不能借給他;他必做頭,你必做尾。」 〔文意註解〕「他必借給你,你卻不能借給他」:意指以色列人越來越窮,從前寄居的外人卻越來越富。 「他必作首,你必作尾」:意指從前寄居的外人,其影響力越來越大,以色列人反而要俯首聽命。 【申二十八45】「這一切咒詛必追隨你,趕上你,直到你滅亡;因為你不聽從耶和華你神的話,不遵守他所吩咐的誡命律例。」 〔呂振中譯〕「這一切咒詛必臨到你,必追趕你,把你趕上,直到你消滅,因為你不聽永恆主你的神的聲音,而遵守他的誡命律例、就是他所吩咐你的。」 〔原文字義〕「趕上」追上,臨到。 〔文意註解〕「這一切咒詛必追隨你,趕上你,直到你滅亡」:意指15~45節所列述的各項咒詛,必會成為事實,終至滅亡。 「因為你不聽從耶和華你神的話,不遵守他所吩咐的誡命律例」:請參閱15節註解。 【申二十八46】「這些咒詛必在你和你後裔的身上成為異蹟奇事,直到永遠!」 〔呂振中譯〕「這些咒詛必在你身上成為異蹟奇事,就是在你苗裔身上、也必如此、直到永遠。」 〔原文字義〕「異蹟」記號,神蹟;「奇事」奇蹟,預兆。 〔文意註解〕「這些咒詛必在你和你後裔的身上成為異蹟奇事,直到永遠」:『異蹟奇事』原文與「神蹟奇事」同字(sign and wonder),意指所發生的各種現象,乃是從神而來、深具意義的「記號」,是超過自然現象的奇蹟,含有某種意義的「兆頭」。 【申二十八47】「“因為你富有的時候,不歡心樂意地事奉耶和華你的神,」 〔呂振中譯〕「『因為你不為了樣樣富足的緣故而以歡樂高興的心事奉永恆主你的神,」 〔原文字義〕「富有」豐盛,富足;「歡」喜樂,良善;「樂意」喜悅,快樂。 〔文意註解〕「因為你富有的時候,不歡心樂意地事奉耶和華你的神」:『富有的時候』意指蒙神賜福的時候(參3~12節);『不歡心樂意』即指不心甘情願。 〔話中之光〕(一)當神的百姓「富有的時候」,如果「不歡心樂意地事奉耶和華——你的神」,就失去了「祭司的國度」的功用。因此,神會親自「打發」仇敵來「攻擊」他們(48節),管教、挽回自己的百姓。從前以色列人怎樣被神從埃及為奴之地拯救出來、享用豐富,當他們背離神之後,他們也將失去豐富、恢復到為奴的地位,重新思想作為立約之民的本分。 (二)今天,有些信徒也在「富有的時候」忘記了自己是「有君尊的祭司」(彼前二9),只顧享受平安、喜樂、富足,卻不肯用事奉和見證來「宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德」(彼前二9)。同樣,神也會親自「打發」仇敵來「攻擊」我們,讓我們在淪為世界、生活的奴隸以後,重新思想什麼叫「既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱」(弗四1)。 (三)我們必須事奉,這是我們的本性。我們的主要我們選擇,究竟事奉神,還是事奉瑪門。沒有第三個可能,不然就是逃避一切的事奉。我們若不獻給義作奴僕,就是獻給罪。我們歸服誰,就屬他,事奉與順從他。 【申二十八48】「所以你必在饑餓、乾渴、赤露、缺乏之中事奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵。他必把鐵軛加在你的頸項上,直到將你滅絕。」 〔呂振中譯〕「故此你必在饑餓乾渴、赤身露體、樣樣缺乏之中去服事永恆主所打發來攻擊你的仇敵;他必用鐵軛加在你脖子上,直到將你消滅。」 〔原文字義〕「赤露」裸露;「缺乏」匱乏。 〔文意註解〕「所以你必在饑餓、乾渴、赤露、缺乏之中事奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵」:『在饑餓、乾渴、赤露、缺乏之中』意指在被咒詛受禍之時。 「他必把鐵軛加在你的頸項上,直到將你滅絕」:『鐵軛』意指無法掙脫的奴役。 【申二十八49】「“耶和華要從遠方、地極帶一國的民,如鷹飛來攻擊你。這民的言語,你不懂得。」 〔呂振中譯〕「永恆主必從遠方、從地儘邊把一國的人帶來像兀鷹突飛猛攫來攻擊你。這一國說的話你不曉得聽,」 〔原文字義〕「極」末端,盡頭。 〔文意註解〕「耶和華要從遠方、地極帶一國的民,如鷹飛來攻擊你」:『遠方、地極』形容離開迦南地甚遠(參王下二十14);『一國的民』即指巴比倫人;『如鷹飛來』鷹是巴比倫人的表號(參耶四十八40)。 「這民的言語,你不懂得」:意指巴比倫人所說的迦勒底話,其腔調和希伯來話不同,所以以色列人不懂得。 備註:49~57節所描述的外敵侵略時的慘狀,也應驗在巴比倫人之前的亞述人之侵攻北國以色列,以及主後70年羅馬帝國太子提多率軍攻打耶路撒冷兩件事上。 【申二十八50】「這民的面貌兇惡,不顧恤年老的,也不恩待年少的。」 〔呂振中譯〕「這一國的人鐵面無情,不顧老年人的情面,也不恩待青年人。」 〔原文字義〕「兇惡」強壯的,猛烈的;「顧恤」舉起,承擔;「恩待」施恩,憐恤。 〔文意註解〕「這民的面貌兇惡,不顧恤年老的,也不恩待年少的」:意指巴比倫人粗野、殘暴。 【申二十八51】「他們必吃你牲畜所下的和你地土所產的,直到你滅亡。你的五穀、新酒,和油,以及牛犢、羊羔,都不給你留下,直到將你滅絕。」 〔呂振中譯〕「他必將你牲口所下的、和你土地上的果實喫了,直到將你消滅;連五穀、新酒、新油、幼小的牛、肥嫩的羊、都不給你剩下,直到使你滅亡為止。」 〔原文字義〕「所下的」出產,果實;「所產的」(原文與「所下的」同字)。 〔文意註解〕「他們必吃你牲畜所下的和你地土所產的,直到你滅亡。你的五穀、新酒,和油,以及牛犢、羊羔,都不給你留下,直到將你滅絕」:有關飲食方面的咒詛(參16~18節),應驗在巴比倫人的侵略上。 【申二十八52】「他們必將你困在你各城裡,直到你所倚靠、高大堅固的城牆都攻塌。他們必將你困在耶和華你神所賜你遍地的各城裡。」 〔呂振中譯〕「他必將你圍困在你各城內,直到你所倚靠高大堅固的城牆在你遍地都被攻下;他必將你圍困在你各城〔或譯:城門〕內。」 〔原文字義〕「困在」綑綁,繫住;「倚靠」信靠;「攻塌」墜落,倒下。 〔文意註解〕「他們必將你困在你各城裡,直到你所倚靠、高大堅固的城牆都攻塌。他們必將你困在耶和華你神所賜你遍地的各城裡」:形容以色列人屆時將放棄鄉村田野,逃到有城牆防護的幾個城市中(如耶路撒冷等),被巴比倫軍圍困,終至陷落。 【申二十八53】「你在仇敵圍困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和華你神所賜給你的兒女之肉。」 〔呂振中譯〕「你的仇敵窘迫你、你在被圍困被窘迫時、必喫你腹中的果子、就是永恆主你的神所賜給你的兒女的肉。」 〔原文字義〕「圍困」包圍;「窘迫」困境,壓力。 〔文意註解〕「你在仇敵圍困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和華你神所賜給你的兒女之肉」:在敵軍圍城期間,因為飢荒而分食親生的兒女,時有所聞(參王下六26~29;哀二20;四10)。 【申二十八54】「你們中間,柔弱嬌嫩的人必惡眼看他弟兄和他懷中的妻,並他餘剩的兒女;」 〔呂振中譯〕「你中間柔弱而極嬌嫩的人必惡眉惡眼斜視着他弟兄、和他懷中的妻、跟他所剩下的兒女;」 〔原文字義〕「柔弱」嬌小的,細緻的;「嬌嫩」纖細的,柔軟的;「惡」發抖,顫抖。 〔文意註解〕「你們中間,柔弱嬌嫩的人必惡眼看他弟兄和他懷中的妻,並他餘剩的兒女」:『柔弱嬌嫩的人』形容體魄嬌小嫩弱的人,特別是指婦女(參56節);『惡眼看』指懷著不平與嫉妒的心觀看周遭的人事物。 【申二十八55】「甚至在你受仇敵圍困窘迫的城中,他要吃兒女的肉,不肯分一點給他的親人,因為他一無所剩。」 〔呂振中譯〕「甚至在你的仇敵窘迫你、而你在各城內被圍困被窘迫時、他所要喫的兒女的肉、他也不肯分一點給他的親人,因為他一無所剩。」 〔原文字義〕「圍困」包圍;「窘迫」困境,壓力;「所剩」遺留,剩下。 〔文意註解〕「甚至在你受仇敵圍困窘迫的城中,他要吃兒女的肉,不肯分一點給他的親人,因為他一無所剩」:在生死邊緣掙扎的人,會變得極端自私,毫無親情和憐憫心。 【申二十八56】「你們中間,柔弱嬌嫩的婦人,是因嬌嫩柔弱不肯把腳踏地的,必惡眼看她懷中的丈夫和她的兒女。」 〔呂振中譯〕「你中間柔弱嬌養的婦人素來因嬌養柔弱未曾試把腳掌踏地的、必必惡眉惡眼斜視着她懷中的丈夫和她的兒女;」 〔原文字義〕「柔弱(首字)」嬌小的,細緻的;「嬌嫩(首字)」纖細的,柔軟的;「嬌嫩(次字)」嬌生慣養;「柔弱(次字)」嬌柔纖細。 〔文意註解〕「你們中間,柔弱嬌嫩的婦人,是因嬌嫩柔弱不肯把腳踏地的,必惡眼看她懷中的丈夫和她的兒女」:『柔弱嬌嫩的婦人』請參閱54節首句註解;『不肯把腳踏地』由於自幼被嬌生慣養的緣故,怕她的腳觸地會被凍壞或弄髒了;『惡眼看』指懷著不平與嫉妒的心看人。 【申二十八57】「她兩腿中間出來的嬰孩與她所要生的兒女,她因缺乏一切就要在你受仇敵圍困窘迫的城中將他們暗暗的吃了。」 〔呂振中譯〕「連從她兩腿間出的胞衣和她所要生的兒女、在你的仇敵把你窘迫在你各城內、而你在被圍困窘迫時、她因樣樣缺乏、也必將胞衣和生兒暗暗地喫掉。」 〔原文字義〕「嬰孩」胞衣,胎盤;「暗暗的」遮蓋,秘密。 〔文意註解〕「她兩腿中間出來的嬰孩與她所要生的兒女」:『嬰孩』原文是胎盤。本句意指她先吃胎盤,後吃剛生的嬰兒。 「她因缺乏一切就要在你受仇敵圍困窘迫的城中將他們暗暗的吃了」:『缺乏一切』指缺乏食物;『暗暗的吃了』因恐怕別人搶去吃。 【申二十八58】「“這書上所寫律法的一切話是叫你敬畏耶和華你神可榮可畏的名。」 〔呂振中譯〕「58~59『倘若你不謹慎遵行寫在這書上的這律法之一切話,不敬畏這榮耀而可畏懼的名:“耶和華你的神”,那麼、永恆主就必使你所受的疫災、和你苗裔所受的疫災非常怪異,就是大而長期的疫災、惡而長期的病症。」 〔原文字義〕「可榮」有份量,有尊榮。 〔文意註解〕「這書上所寫律法的一切話是叫你敬畏耶和華你神可榮可畏的名」:特別是本章中可怕的咒詛之言,是為讓讀這些話的人,生發敬畏神的心,知道神正如其名,是當受尊榮且可畏懼的,因為祂說到就必做到。 【申二十八59】「你若不謹守遵行,耶和華就必將奇災,就是至大至長的災,至重至久的病,加在你和你後裔的身上,」 〔呂振中譯〕「58~59『倘若你不謹慎遵行寫在這書上的這律法之一切話,不敬畏這榮耀而可畏懼的名:“耶和華你的神”,那麼、永恆主就必使你所受的疫災、和你苗裔所受的疫災非常怪異,就是大而長期的疫災、惡而長期的病症。」 〔原文字義〕「奇」了不起的,非凡的;「至重」壞的,惡的;「至久」持久。 〔文意註解〕「你若不謹守遵行,耶和華就必將奇災,就是至大至長的災,至重至久的病,加在你和你後裔的身上」:『奇災』意指不同尋常的災病,包括:(1)至大至長的災,程度最巨大且歷時最長的災殃;(2)至重至久的病,情況最嚴重且拖延最久的疾病。 【申二十八60】「也必使你所懼怕、埃及人的病都臨到你,貼在你身上,」 〔呂振中譯〕「他必使你所懼怕的埃及各樣疾病都再襲擊你,纏着你。」 〔原文字義〕「貼在」附著,黏住。 〔文意註解〕「也必使你所懼怕、埃及人的病都臨到你,貼在你身上」:請參閱21~22,27節和註解。 【申二十八61】「又必將沒有寫在這律法書上的各樣疾病、災殃降在你身上,直到你滅亡。」 〔呂振中譯〕「連各樣病症、各樣疫災、不寫在「這律法”書上的、永恆主也必將它降在你身上,直到你消滅。」 〔原文字義〕「災殃」大屠殺,災害。 〔文意註解〕「又必將沒有寫在這律法書上的各樣疾病、災殃降在你身上,直到你滅亡」:『各樣疾病、災殃』疾病指病菌(gem)所引起的病症,災殃指病毒(virus)所感染的疫病。 【申二十八62】「你們先前雖然像天上的星那樣多,卻因不聽從耶和華你神的話,所剩的人數就稀少了。」 〔呂振中譯〕「你們先前雖像天上的星那麼多,現在剩下的、人數稀少了,因為你不聽永恆主你的神的聲音。」 〔原文字義〕「稀少」一點點,僅僅。 〔文意註解〕「你們先前雖然像天上的星那樣多,卻因不聽從耶和華你神的話,所剩的人數就稀少了」:『天上的星』形容不可勝數(參創二十二17;二十六4)。 【申二十八63】「先前耶和華怎樣喜悅善待你們,使你們眾多,也要照樣喜悅毀滅你們,使你們滅亡;並且你們從所要進去得的地上必被拔除。」 〔呂振中譯〕「先前永恆主怎樣喜悅你們,使你們得好處,人數增多,將來永恆主也必怎樣喜悅使你們滅亡、使你們消滅;你們必從所要進去取得的土地上被扯走。」 〔原文字義〕「善待」美好,令人滿意;「拔除」拉走,撕走。 〔文意註解〕「先前耶和華怎樣喜悅善待你們,使你們眾多,也要照樣喜悅毀滅你們,使你們滅亡」:『喜悅』表示神極大的意願;『善待』指施恩賜福;『毀滅』指咒詛受禍。 「並且你們從所要進去得的地上必被拔除」:『拔除』意連根拔起,指全然除滅。 【申二十八64】「耶和華必使你們分散在萬民中,從地這邊到地那邊,你必在那裡事奉你和你列祖素不認識、木頭石頭的神。」 〔呂振中譯〕「永恆主必使你分散於萬族之民中,從地這邊到地那邊;在那裏你必事奉別的神、是你和你列祖素來不認識的、木頭石頭的神。」 〔原文字義〕「分散」分散,疏散。 〔文意註解〕「耶和華必使你們分散在萬民中,從地這邊到地那邊」:意指被擄分散在各國中,被人拋來拋去(參25節)。 「你必在那裡事奉你和你列祖素不認識、木頭石頭的神」:意指敬拜、事奉那些陌生的偶像假神(參36節)。 【申二十八65】「在那些國中,你必不得安逸,也不得落腳之地;耶和華卻使你在那裡心中跳動,眼目失明,精神消耗。」 〔呂振中譯〕「在這些國中、你不能得安然,也沒有給你腳掌停息的地方;永恆主卻要使你在那裏心中發顫,眼目失明,精神消損。」 〔原文字義〕「不得安逸」攪動,擾亂;「落」休息;「消耗」憔悴,虛弱。 〔文意註解〕「在那些國中,你必不得安逸,也不得落腳之地」:『不得安逸』指沒有一刻可以停下來憩息,亦即不得安息;『落腳之地』指可以歇腳的地方,亦即可安歇之處。 「耶和華卻使你在那裡心中跳動,眼目失明,精神消耗」:『心中跳動』指心緒不寧;『眼目失明』指因盼望落空,以致視野茫然;『精神消耗』指精疲力盡。 【申二十八66】「你的性命必懸懸無定;你晝夜恐懼,自料性命難保。」 〔呂振中譯〕「你的性命在你面前懸而無定;你晝夜恐懼,對自己的性命、都不敢自信。」 〔原文字義〕「懸懸」掛上,懸置。 〔文意註解〕「你的性命必懸懸無定;你晝夜恐懼,自料性命難保」:『懸懸無定』指千鈞一髮,生死交關;『晝夜恐懼』指日以繼夜,無時無刻不活在恐懼之中。 【申二十八67】「你因心裡所恐懼的,眼中所看見的,早晨必說,巴不得到晚上才好;晚上必說,巴不得到早晨才好。」 〔呂振中譯〕「因你心裏所恐懼的事、和你眼中所看見的景況,早晨你必說:“巴不得到晚上纔好呢!”晚上你必說:“巴不得到早晨纔好呢!”」 〔原文字義〕「恐懼」懼怕,戰兢。 〔文意註解〕「你因心裡所恐懼的,眼中所看見的」:意指因為看見周遭所發生悲慘、可怕的事件和景象,內心不由得產生恐懼戰兢的心態。 「早晨必說,巴不得到晚上才好;晚上必說,巴不得到早晨才好」:描述巴望著平安度過白日,晚上無事的到來;但到了晚上,又巴望著平安度過夜晚,早晨無事的到來。如此日以繼夜,又夜以繼日,活在惶恐、不安之中。 【申二十八68】「耶和華必使你坐船回埃及去,走我曾告訴你不得再見的路;在那裡你必賣己身與仇敵作奴婢,卻無人買。”」 〔呂振中譯〕「永恆主必用船將你送回埃及去,所走的路、是我曾對你說過你永不會再見的;在那裏你必賣身給你的仇敵做奴隸婢女,卻沒有人買。』」 〔文意註解〕「耶和華必使你坐船回埃及去,走我曾告訴你不得再見的路」:出埃及時,原本走上了不歸路。如今卻因悖逆而被咒詛受禍,身不由己地被送回埃及。這是咒詛的極峰。 「在那裡你必賣己身與仇敵作奴婢,卻無人買」:從前雖在仇敵的手下作苦工,還能受到基本生活的照顧與供應;如今卻找不到買主,生活毫無保障。 〔話中之光〕(一)本章宣告了十二個「祝福」(3~14節),但「咒詛」(15~68節)的篇幅卻是「祝福」的四倍之多。「耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望」(耶二十九11),神如此強調「咒詛」,是要讓百姓清楚明白背約的結果,好讓他們學習做正確的選擇,保守自己活在神的「祝福」裡。人是按著神的形象被造的,雖然在人墮落以後,我們並沒有能力靠著自由意志做出正確的選擇;但是,當神光照我們之後,我們就有責任按著真理的啟示做出選擇:或順服神而蒙「祝福」、或悖逆神而受「咒詛」。世界上有千萬條道路,但最終都歸向這兩條;神把這兩條道路擺在我們面前,盼望我們能「揀選生命」(三十19),抓緊「祝福」、遠離「咒詛」。 (二)咒詛並不是神的目的,神並不樂意給人咒詛,神咒詛祂的百姓乃是不得已的,因為祂愛祂的百姓,祂不要他們永遠偏離,要藉著咒詛掉轉背道的百姓的腳步。「因為主所愛的祂必管教,……使我們在祂的聖潔上有分」(來十二6~10)。因此,神給祂百姓的咒詛,一面是公義的懲治,另一面又是帶著恩典,使他們在承當咒詛中,靈裡蘇醒,得挽回,又得造就與建立。 叁、靈訓要義 【陳明禍福(二)】 三、宣告祝福(1~14節): 1.「若留意聽從耶和華你神的話,謹守遵行祂的一切誡命,…這以下的福必追隨你,臨到你身上」(1~2節):聽從神話,謹守遵行誡命乃蒙福的原則。 2.國家民族的福氣: (1)「祂必使你超乎天下萬民之上」(1節):天下第一強國強民。 (2)「仇敵起來攻擊你,耶和華必使他們在你面前被你殺敗;他們從一條路來攻擊你,必從七條路逃跑」(7節):爭戰得勝。 (3)「祂必照著向你所起的誓立你作為自己的聖民」(9節):作神的聖民。 (4)「天下萬民…要懼怕你」(10節):為天下萬民所懼怕。 (5)「你必借給許多國民,卻不至向他們借貸」(12節):富裕自足。 (6)「必使你作首不作尾,但居上不居下」(13~14節):在萬民中具影響力。 3.家庭個人的福氣: (1)「你在城裡必蒙福,在田間也必蒙福」(3節):事業上蒙福。 (2)「你身所生的,地所產的,牲畜所下的,以及牛犢、羊羔,都必蒙福」(4,11節):生產上蒙福。 (3)「你的筐子和你的摶麵盆都必蒙福」(5節):飲食上蒙福。 (4)「你出也蒙福,入也蒙福」(6節):日常生活上蒙福。 (5)「在你倉房裡,並你手所辦的一切事上,耶和華所命的福必臨到你。耶和華你神也要在所給你的地上賜福與你」(8節):凡事上都蒙福。 四、宣告咒詛(15~68節): 1.「你若不聽從耶和華你神的話,不謹守遵行他的一切誡命律例,…這以下的咒詛都必追隨你,臨到你身上」(15節):不聽從神話,不謹守遵行誡命乃咒詛之源。 2.家庭個人的災禍: (1)「你在城裡必受咒詛,在田間也必受咒詛」(16節):事業上受咒詛。 (2)「你的筐子和你的摶面盆都必受咒詛」(17節):飲食上受咒詛。 (3)「你身所生的,地所產的,以及牛犢、羊羔,都必受咒詛」(18節):生產上受咒詛。 (4)「你出也受咒詛,入也受咒詛」(19節):日常生活上受咒詛。 (5)「耶和華因你行惡離棄祂,必在你手裡所辦的一切事上,使咒詛、擾亂、責罰臨到你,直到你被毀滅,速速地滅亡」(20節):凡事上都受咒詛。 (6)「耶和華必使瘟疫貼在你身上,…要用癆病、熱病、火症、瘧疾、刀劍、旱風、黴爛攻擊你…,直到你滅亡」(21~22,27,35節):身體上受咒詛。 (7)「耶和華必用癲狂、眼瞎、心驚攻擊你。…甚至你因眼中所看見的,必致瘋狂」(28,34節):精神上受咒詛。 3.自然環境的災禍: (1)「你頭上的天要變為銅,腳下的地要變為鐵。耶和華要使那降在你地上的雨變為塵沙,從天臨在你身上,直到你滅亡」(23~24節):天乾地旱的災禍。 (2)「你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了」(38~40,42節):病蟲害的災禍。 4.社會不安定的災禍: (1)「你所行的必不亨通,時常遭遇欺壓、搶奪,無人搭救」(29,31節):治安惡劣。 (2)「你聘定了妻,別人必與她同房;你建造房屋,不得住在其內;你栽種葡萄園,也不得用其中的果子」(30,32、33節):道德淪喪。 5.國家民族衰弱的災禍: (1)「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去」(25節):敗亡被擄。 (2)「耶和華必將你和你所立的王領到你和你列祖素不認識的國去;…你在耶和華領你到的各國中,要令人驚駭、笑談、譏誚」(36~37節):分散列國,受盡侮辱。 (3)「在你中間寄居的,必漸漸上升,比你高而又高;你必漸漸下降,低而又低。…他必作首,你必作尾」(43~44節):地位卑賤。 (4)「你必在饑餓、乾渴、赤露、缺乏之中事奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵。他必把鐵軛加在你的頸項上,直到將你滅絕」(48節):淪為奴隸。 (5)「你們中間,柔弱嬌嫩的婦人,是因嬌嫩柔弱不肯把腳踏地的,必惡眼看她懷中的丈夫和她的兒女」(53~57節):自相殘殺,慘絕人寰。 6.預先警告,防患未然(58~68節): (1)「這書上所寫律法的一切話是叫你敬畏耶和華你神可榮可畏的名」(58節):敬畏神是唯一的路。 (2)「你若不謹守遵行,耶和華就必將奇災,就是至大至長的災」(59~61節):違背誡命必將自招滅亡。 (3)「因不聽從耶和華你神的話,所剩的人數就稀少了。…使你們滅亡」(62~63節):不聽從神話,由興盛轉衰亡。 (4)「耶和華必使你們分散在萬民中,…在那些國中,你必不得安逸,也不得落腳之地」(64~65節):分散在萬民中,不得安逸。 (5)「你的性命必懸懸無定;…必賣己身與仇敵作奴婢,卻無人買」(66~68節):結局悲慘。 ──
黃迦勒《基督徒文摘解經系列──申命記註解》 參考書目:請參閱「申命記提要」末尾處 |