以西结书第三十七章注解 壹、内容纲要 【】 贰、逐节详解 【结三十七1】「耶和华的灵(原文作“手”)降在我身上,耶和华藉他的灵带我出去,将我放在平原中,这平原遍满骸骨。」 〔吕振中译〕「永恒主的手按在我身上;永恒主藉着他的灵带我出去,将我安放在峡谷〔或译:平原〕充满着骸骨。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七2】「他使我从骸骨的四围经过,谁知在平原的骸骨甚多,而且极其枯干。」 〔吕振中译〕「他领我从骸骨的四围来回地经过;只见在峡谷上面、极其之多,而且极其枯干。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七3】「他对我说:“人子啊,这些骸骨能复活吗?”我说:“主耶和华啊,你是知道的。”」 〔吕振中译〕「他问我说:『人子阿,这些骸骨能活起来么?』我说:『主永恒主阿,惟有你知道。』」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七4】「他又对我说:“你向这些骸骨发预言说:枯干的骸骨啊,要听耶和华的话。」 〔吕振中译〕「他又对我说:『你要向这些骸骨传神言,对它们说:枯干的骸骨阿,要听永恒主的话。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七5】「主耶和华对这些骸骨如此说:我必使气息进入你们里面,你们就要活了。」 〔吕振中译〕「主永恒主对这些骸骨这么说:看吧,我必使气息〔同字:灵或风〕进入你们里面,你们就活了。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七6】「我必给你们加上筋,使你们长肉,又将皮遮蔽你们,使气息进入你们里面,你们就要活了。你们便知道我是耶和华。”」 〔吕振中译〕「我必给你们加上筋,使你们长肉,又给你们包上皮,使你们有气息〔同字:灵或风〕,你们就活了;你们便知道我乃是永恒主。』」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七7】「于是我遵命说预言。正说预言的时候,不料,有响声,有地震;骨与骨互相联络。」 〔吕振中译〕「于是我照所受吩咐的去传神言;正传神言的时候,忽有响声,有轰轰的震动,骸骨全都集合拢来,一骨对一骨。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七8】「我观看,见骸骨上有筋,也长了肉,又有皮遮蔽其上,只是还没有气息。」 〔吕振中译〕「只见骸骨上居然有筋,也长了肉,又有皮包在上头;只是没有气息〔同字:灵或风〕。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七9】「主对我说:“人子啊,你要发预言,向风发预言,说主耶和华如此说:气息啊,要从四方(原文作“风”)而来,吹在这些被杀的人身上,使他们活了。”」 〔吕振中译〕「主对我说:『你要向风〔同词:气息〕传神言,人子阿,你要传神言,说主永恒主这么说:对风〔同词:气息〕说:主永恒主这么说:气息〔同字:灵或风〕阿,要从四面的风而来,吹在这些被杀的人身上,使他们活起来。』」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七10】「于是我遵命说预言,气息就进入骸骨,骸骨便活了,并且站起来,成为极大的军队。」 〔吕振中译〕「于是我照主所吩咐我的来传神言,气息〔同字:灵或风〕就进入骸骨里面,骸骨便活了起来,并且站起来,成了极大极大的军队。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七11】「主对我说:“人子啊,这些骸骨就是以色列全家。他们说:‘我们的骨头枯干了,我们的指望失去了,我们灭绝净尽了。’」 〔吕振中译〕「主对我说:『人子阿,这些骸骨就是以色列全家;看哪,他们常说:“我们的骸骨都很枯干;我们的指望都灭没了;我们都被割绝净尽了。”」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七12】「所以你要发预言对他们说,主耶和华如此说:‘我的民哪,我必开你们的坟墓,使你们从坟墓中出来,领你们进入以色列地。」 〔吕振中译〕「因此你要传神言,对他们说:主永恒主这么说:『我的人民哪,看吧!我必开你们的坟墓,使你们从坟墓中出来;我必领你们进以色列地。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七13】「我的民哪,我开你们的坟墓,使你们从坟墓中出来,你们就知道我是耶和华。」 〔吕振中译〕「我的人民哪,我开你们的坟墓,使你们从坟墓中起来,你们就知道我乃是永恒主。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七14】「我必将我的灵放在你们里面,你们就要活了。我将你们安置在本地,你们就知道我耶和华如此说,也如此成就了。这是耶和华说的。’”」 〔吕振中译〕「我必将我的灵放在你们里面,你们就活起来;我将你们安置在你们本地时,你们就知道我乃是永恒主;我说了,我必作成:这是永恒主发神谕说的。』」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七15】「耶和华的话又临到我说:」 〔吕振中译〕「永恒主的话又传与我说:」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七16】「“人子啊,你要取一根木杖,在其上写‘为犹大和他的同伴以色列人’;又取一根木杖,在其上写‘为约瑟,就是为以法莲,又为他的同伴以色列全家’。」 〔吕振中译〕「『人子阿,你要取一根木棍,上面写上:“代表犹大和跟他联合的以色列人”;又取一根木棍,上面写上:“代表约瑟(以法莲〔传统:以法莲木棍〕)和跟他联合的以色列全家”。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七17】「你要使这两根木杖接连为一,在你手中成为一根。」 〔吕振中译〕「你要使这两根彼此相接,连为一根木棍,好在你手中成为一根。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七18】「你本国的子民问你说:‘这是什么意思?你不指示我们吗?’」 〔吕振中译〕「你本国的子民若问你说:“你这有甚么意思,你不告诉我们么?”」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七19】「你就对他们说,主耶和华如此说:我要将约瑟和他同伴以色列支派的杖,就是那在以法莲手中的,与犹大的杖一同接连为一,在我手中成为一根。」 〔吕振中译〕「你要对他们说:主永恒主这么说:看吧,我必取约瑟的木棍(就是在以法莲手中的)和跟他联合的以色列棍棒、就是以色列族派,将这些棍棒跟犹大的木棍连在一起〔经点窜翻译的〕,使他们作为一根木棍,叫他们在我手中成为一根。』」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七20】「你所写的那两根杖,要在他们眼前拿在手中。」 〔吕振中译〕「你所写上的那两根木棍在他们眼前拿在你手中时,」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七21】「要对他们说,主耶和华如此说:我要将以色列人从他们所到的各国收取,又从四围聚集他们,引导他们归回本地。」 〔吕振中译〕「你要对他们说;主永恒主这么说:看吧,我必将以色列人从他们所到的列国中收取回来,从四围招集他们,带到他们本地。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七22】「我要使他们在那地,在以色列山上成为一国,有一王作他们众民的王。他们不再为二国,决不再分为二国。」 〔吕振中译〕「我必使他们在那地、在以色列众山、成为一国;有一个王做他们众民的王;他们必不再作为两国,决不再分为两个国家。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七23】「也不再因偶像和可憎的物,并一切的罪过玷污自己。我却要救他们出离一切的住处,就是他们犯罪的地方,我要洁净他们,如此,他们要作我的子民,我要作他们的 神。」 〔吕振中译〕「他们必不再因他们的偶像和可憎之像以及任何罪过、来玷污自己;我却要拯救他们脱离他们的背道〔传统:住所〕、就是他们藉以犯罪于其中的;我必洁净他们;这么、他们就可以做我的子民,我就要做他们的神。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七24】「“我的仆人大卫必作他们的王,众民必归一个牧人。他们必顺从我的典章,谨守遵行我的律例。」 〔吕振中译〕「『我的仆人大卫必做王管理他们;他们必归于一个牧民者。我的典章他们必遵行,我的律例他们必谨守而实行。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七25】「他们必住在我赐给我仆人雅各的地上,就是你们列祖所住之地。他们和他们的子孙,并子孙的子孙,都永远住在那里。我的仆人大卫必作他们的王,直到永远。」 〔吕振中译〕「他们必住在我赐给我仆人雅各的地,就是你们列祖所住之地;他们和他们的子孙、以及他们子孙的子孙、直住到永远;我的仆人大卫必永远做他们的人君。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七26】「并且我要与他们立平安的约,作为永约。我也要将他们安置在本地,使他们的人数增多,又在他们中间设立我的圣所,直到永远。」 〔吕振中译〕「我必给他们立个平安兴隆之约,这必做永远之约、跟他们立的;我必施恩眷顾〔意难确定:与下“施恩设立”一词同字〕他们,使他们人数增多,又在他们中间施恩设立我的圣所到永远。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七27】「我的居所必在他们中间。我要作他们的 神,他们要作我的子民。」 〔吕振中译〕「我的居所必在他们上面;我要做他们的神,他们要做我的子民。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结三十七28】「我的圣所在以色列人中间直到永远,外邦人就必知道我是叫以色列成为圣的耶和华。”」 〔吕振中译〕「我的圣所在他们中间到永远,列国就知道我乃是永恒主,使以色列成圣别的。』」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 叁、灵训要义 【】 ── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──以西结书注解》 参考书目:请参阅「以西结书提要」末尾处 |