以西结书第十六章注解 壹、内容纲要 【】 贰、逐节详解 【结十六1】「耶和华的话又临到我说:」 〔吕振中译〕「永恒主的话又传与我说:」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六2】「“人子啊,你要使耶路撒冷知道她那些可憎的事,」 〔吕振中译〕「『人子阿,你要使耶路撒冷知道她那些可厌恶的事,」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六3】「说主耶和华对耶路撒冷如此说:你根本,你出世,是在迦南地,你父亲是亚摩利人,你母亲是赫人。」 〔吕振中译〕「说:主永恒主对耶路撒冷这么说:你的根原你的出生是从迦南地而来的;你父亲是亚摩利人,你母亲是赫人。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六4】「论到你出世的景况,在你初生的日子没有为你断脐带,也没有用水洗你,使你洁净,丝毫没有撒盐在你身上,也没有用布裹你。」 〔吕振中译〕「论到你出生的景况,当你生下来的日子、没有人替你断脐带,没有人用水给你洗、使你得洁净,也并没有人撒盐在你身上,又没有人用布包你。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六5】「谁的眼也不可怜你,为你作一件这样的事怜恤你,但你初生的日子扔在田野,是因你被厌恶。」 〔吕振中译〕「谁的眼也不顾惜你,而给你作件这样的事去可怜你;你反而在生下来的日子就被抛弃在田野上,无非是因你的可厌恶罢了。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六6】「“我从你旁边经过,见你滚在血中,就对你说:你虽在血中,仍可存活;你虽在血中,仍可存活。」 〔吕振中译〕「『我从你旁边经过,见你在你血中挣扎着,就对在血中的你说:“你要活着!〔传统:重复一遍〕」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六7】「我使你生长好像田间所长的,你就渐渐长大,以致极其俊美,两乳成形,头发长成,你却仍然赤身露体。」 〔吕振中译〕「要生长〔传统:我使你成了一万〕像田野间的葡萄所生起的。”你生长起来,渐渐长大,到了成年妇女的身量〔传统:到了妆饰之妆饰〕;你的乳房坚挺,你的头发长得很旺盛;你却仍然赤身祼体。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六8】「“我从你旁边经过,看见你的时候正动爱情,便用衣襟搭在你身上,遮盖你的赤体,又向你起誓,与你结盟,你就归于我。这是主耶和华说的。」 〔吕振中译〕「『我从你旁边经过,看了看你,阿,那时正是你爱情发动的时期;我便铺开我的衣边到你身上去遮盖你的祼体;我又向你起誓,与你结盟,主永恒主发神谕说,你就属于我。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六9】「那时我用水洗你,洗净你身上的血,又用油抹你。」 〔吕振中译〕「那时我用水洗你,涮净你身上的血,又用油抹了你。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六10】「我也使你身穿绣花衣服,脚穿海狗皮鞋,并用细麻布给你束腰,用丝绸为衣披在你身上。」 〔吕振中译〕「我使你着刺绣服装,穿塔哈示皮鞋;我用细麻给你做裹头巾,又用丝绸给你遮身。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六11】「又用妆饰打扮你,将镯子戴在你手上,将金链戴在你项上。」 〔吕振中译〕「我用妆饰物给你打扮,将镯子戴在你手上,将链子戴在你脖子上,」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六12】「我也将环子戴在你鼻子上,将耳环戴在你耳朵上,将华冠戴在你头上。」 〔吕振中译〕「又将环子戴在你鼻子上,将耳环戴在你耳朵上,将华冠戴在你头上。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六13】「这样,你就有金银的妆饰,穿的是细麻衣和丝绸,并绣花衣;吃的是细面、蜂蜜并油。你也极其美貌,发达到王后的尊荣。」 〔吕振中译〕「这样你就有了金银的妆饰物;你穿的是细麻、丝绸、刺绣服装;你吃的是细面、蜜和油;你长得极其美丽之极,直发达到王后般的艳丽。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六14】「你美貌的名声传在列邦中,你十分美貌,是因我加在你身上的威荣。这是主耶和华说的。」 〔吕振中译〕「你的名声因你的美丽而传出在列国中,因为由于我加在你身上的荣美、你的美丽〔原文:它〕乃十全十美:这是主永恒主发神谕说的。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六15】「“只是你仗着自己的美貌,又因你的名声就行邪淫。你纵情淫乱,使过路的任意而行。」 〔吕振中译〕「『但是你倚靠你的美丽,竟凭着你的名声而行淫;你向任何过路人倾泻出你的淫乱媚态,而那便成了属他的。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六16】「你用衣服为自己在高处结彩,在其上行邪淫。这样的事将来必没有,也必不再行了。」 〔吕振中译〕「你拿了你的衣服为自己在丘庙上结五色夺目之彩,又在那上头行淫;这样的事将来必不会来,也必不再有的。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六17】「你又将我所给你那华美的金银、宝器为自己制造人像,与它行邪淫。」 〔吕振中译〕「你又将我所给你的、我那些华美金器银器、去为你自己制造男性的像,而跟它们行淫;」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六18】「又用你的绣花衣服给它披上,并将我的膏油和香料摆在它跟前。」 〔吕振中译〕「你又拿你的刺绣衣服给它们遮身,并将我的膏油和香料摆在它们面前。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六19】「又将我赐给你的食物,就是我赐给你吃的细面、油和蜂蜜都摆在它跟前为馨香的供物。这是主耶和华说的。」 〔吕振中译〕「至于我所给你的食物──我使你吃细面、油和蜜──你却摆在它们面前做怡神之香气〔此处有:并且它就是〕:主永恒主发神谕说。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六20】「并且你将给我所生的儿女焚献给它。」 〔吕振中译〕「你并且把你的儿女,你所给我生的,祭献给它们、去被烧灭。你的淫乱哪里是小事呢?」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六21】「你行淫乱岂是小事,竟将我的儿女杀了,使他们经火归与它吗?」 〔吕振中译〕「你这样宰杀我的儿女,使他们经过火而归于它们〔或译:将他们献与它们〕呀。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六22】「你行这一切可憎和淫乱的事,并未追念你幼年赤身露体滚在血中的日子。”」 〔吕振中译〕「除此之外、又加上你那一切可厌恶之事和你的淫乱,并没追念你幼年的日子、你赤身祼体、在你血中挣扎的时候。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六23】「“你行这一切恶事之后,(主耶和华说:你有祸了!有祸了!)」 〔吕振中译〕「『你行了这一切恶事之后,(主永恒主发神谕说:你有祸阿!你有祸阿!)」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六24】「又为自己建造圆顶花楼,在各街上作了高台。」 〔吕振中译〕「你又为自己建造圆顶花楼,为自己在各广场上作了高台;」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六25】「你在一切市口上建造高台,使你的美貌变为可憎的,又与一切过路的多行淫乱。」 〔吕振中译〕「你在各路头建造你的高台,使你的美丽变为可厌恶,你又向一切过路人展开双腿〔原文:脚〕增多你的淫乱。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六26】「你也和你邻邦放纵情欲的埃及人行淫,加增你的淫乱,惹我发怒。」 〔吕振中译〕「你也跟你那下身肥大的邻居埃及人行淫,增多你的淫乱,来惹我发怒。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六27】「因此,我伸手攻击你,减少你应用的粮食,又将你交给恨你的非利士众女(“众女”是“城邑”的意思。本章下同),使她们任意待你。她们见你的淫行,为你羞耻。」 〔吕振中译〕「因此,你看,我伸手攻击你,减少你需用的粮食,又将你交给恨你之人、非利士的众城市〔原文:他们〕,去满足他们的贪欲;非利士人对你罪大恶极的行径也有愧色。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六28】「你因贪色无厌,又与亚述人行淫,与他们行淫之后,仍不满意。」 〔吕振中译〕「你因贪色无厌,又跟亚述人行淫;跟他们行淫之后,仍然贪色无厌。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六29】「并且多行淫乱直到那贸易之地,就是迦勒底,你仍不满意。”」 〔吕振中译〕「你并且增多你的淫乱直到那作买卖之地,迦勒底,虽即对于这个、你仍贪色无厌。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六30】「主耶和华说:“你行这一切事,都是不知羞耻妓女所行的,可见你的心是何等懦弱!」 〔吕振中译〕「『主永恒主发神谕说:你的心怎样地闹相思病阿,你行这一切、一个任性淫妇的所作所为阿!」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六31】「因你在一切市口上建造圆顶花楼,在各街上作了高台,你却藐视赏赐,不像妓女。」 〔吕振中译〕「因为你在各路头建造你的圆顶花楼,在各广场上作了你的高台;你还鄙视淫资,不像妓女收受呢!」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六32】「哎!你这行淫的妻啊,宁肯接外人不接丈夫。」 〔吕振中译〕「嘿!行奸淫的妻、竟接了外人以代替自己的丈夫!」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六33】「凡妓女是得人赠送,你反倒赠送你所爱的人,贿赂他们从四围来与你行淫。」 〔吕振中译〕「人都是把淫资送给妓女,惟独你却把你的卖淫资送给你所爱的人,贿赂他们从四围到你的淫窑里来找你!」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六34】「你行淫与别的妇女相反,因为不是人从你行淫,你既赠送人,人并不赠送你,所以你与别的妇女相反。”」 〔吕振中译〕「在你的淫窘里你有跟别的妇女相反的事;因为不是人追求你去行淫;而是你把行淫资给人,不是把行淫资给你;所以你是反常的。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六35】「“你这妓女啊,要听耶和华的话。」 〔吕振中译〕「『所以妓女阿,你要听永恒主的话;」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六36】「主耶和华如此说:因你的污秽倾泄了,你与你所爱的行淫露出下体。又因你拜一切可憎的偶像,流儿女的血献给他。」 〔吕振中译〕「主永恒主这么说:因你倾泻了你的任性纵欲,因你露现了你的下体,跟你所爱的人行淫,因你拜了你一切可厌恶的偶像,又因你儿女流了血、这些儿女就是你所献给偶像的,」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六37】「我就要将你一切相欢相爱的和你一切所恨的都聚集来,从四围攻击你。又将你的下体露出,使他们看尽了。」 〔吕振中译〕「故此你看吧,我就要将你一切所爱的人、那些跟你甜蜜的人都招集拢来,你一切所爱的人、加上你一切所讨厌的人、我都要从四围招集拢来,以攻击你,将你的下体向他们露出,使他们看尽了你的下体。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六38】「我也要审判你,好像官长审判淫妇和流人血的妇女一样。我因忿怒忌恨,使流血的罪归到你身上。」 〔吕振中译〕「我要将行奸淫和流人血的妇女应受的判罚来判罚你;我要将那使人流血应受的烈怒和妒愤加于你身上。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六39】「我又要将你交在他们手中,他们必拆毁你的圆顶花楼,毁坏你的高台,剥去你的衣服,夺取你的华美宝器,留下你赤身露体。」 〔吕振中译〕「我要将你交于你所爱的人〔原文:他们〕手中,他们必翻倒你的圆顶花楼,拆毁你的高台,剥下你的衣服,把你的华美宝器拿走,留下你赤身祼体。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六40】「他们也必带多人来攻击你,用石头打死你,用刀剑刺透你,」 〔吕振中译〕「他们必带一团队人上来攻击你,扔石头把你砍死,用他们的刀剑将你割碎。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六41】「用火焚烧你的房屋,在许多妇人眼前向你施行审判。我必使你不再行淫,也不再赠送与人。」 〔吕振中译〕「他们必用火烧你的房屋,必在许多妇人眼前向你施判罚;我必使你止息行淫,也必使你不再把行淫资送给人。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六42】「这样,我就止息向你发的忿怒,我的忌恨也要离开你,我要安静,不再恼怒。」 〔吕振中译〕「这样、我就得以平息我向你发的烈怒,我的妒愤就得以离开你,我就可以平静下来、不再恼怒。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六43】「因你不追念你幼年的日子,在这一切的事上向我发烈怒,所以我必照你所行的报应在你头上,你就不再贪淫,行那一切可憎的事。这是主耶和华说的。”」 〔吕振中译〕「你既然不追念你幼年的日子,反而以这一切事激动我发怒,那么你看、我这一方面、我也必将你所行的还报于你头上:这是主永恒主发神谕说的。『你难道没有行这罪大恶极的丑事,加上你一切可厌恶之像么?」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六44】「“凡说俗语的必用俗语攻击你,说:‘母亲怎样,女儿也怎样。’」 〔吕振中译〕「看哪,凡说警语的总用警语来挑饬你,说:“母亲怎样,女儿也怎样。”」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六45】「你正是你母亲的女儿,厌弃丈夫和儿女;你正是你姐妹的姐妹,厌弃丈夫和儿女。你母亲是赫人,你父亲是亚摩利人。」 〔吕振中译〕「你正是你母亲的女儿,厌弃自己的丈夫自己的女儿的;你正是你姐妹的姐妹,厌弃他们自己的丈夫自己的女儿的:你母亲是赫人,你父亲是亚摩利人。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六46】「你的姐姐是撒玛利亚,她和她的众女住在你左边;你的妹妹是所多玛,她和她的众女住在你右边。」 〔吕振中译〕「你大姐是撒玛利亚,她和她女儿们住在你北边;你小妹是所多玛,她和她女儿们住在你南边。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六47】「你没有效法她们的行为,也没有照她们可憎的事去作,你以那为小事,你一切所行的倒比她们更坏。」 〔吕振中译〕「你不是只按他们所行的而行,不是只照他们可厌恶之事去作;你乃是以那为小可;故此你一切所行的居然比她们更腐坏。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六48】「主耶和华说:我指着我的永生起誓,你妹妹所多玛与她的众女,尚未行你和你众女所行的事。」 〔吕振中译〕「主永恒主发神谕说:我指着永活的我来起誓,你妹妹所多玛、她和她的儿女们、尚且没有行过你和你的儿女们所行过的事呢。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六49】「看哪,你妹妹所多玛的罪孽是这样:她和她的众女都心骄气傲,粮食饱足,大享安逸,并没有扶助困苦和穷乏人的手。」 〔吕振中译〕「看哪,你妹妹所多玛的罪孽是这样:她和她的女儿们都狂妄傲慢,食物吃得太饱,大享安逸自得,并没有扶助困苦贫穷人的手。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六50】「她们狂傲,在我面前行可憎的事,我看见便将她们除掉。」 〔吕振中译〕「她们自高自傲,在我面前行可厌恶的事,我看见便将她们除掉。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六51】「撒玛利亚没有犯你一半的罪,你行可憎的事比她更多,使你的姐妹因你所行一切可憎的事,倒显为义。」 〔吕振中译〕「撒玛利亚所犯的罪还没有你的一半;你增加了可厌恶之事比她还多,以致你姐妹因你所行一切可厌恶之事倒显得罪轻。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六52】「你既断定你姐妹为义(“为义”或作“当受羞辱”),就要担当自己的羞辱,因你所犯的罪比她们更为可憎,她们就比你更显为义;你既使你的姐妹显为义,你就要抱愧担当自己的羞辱。”」 〔吕振中译〕「你既判定你姐妹为比较罪轻,那么你,你也就要担受你自己的羞辱阿;因为你犯的罪比她们的更可厌恶,她们比你更显得罪轻,那么你,你也就要担受你自己的羞辱了。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六53】「我必叫她们被掳的归回,就是叫所多玛和她的众女,撒玛利亚和她的众女,并你们中间被掳的,都要归回,」 〔吕振中译〕「『我必恢复她们的故业,所多玛和她女们的故业,撒玛利亚和她女儿们的故业;我必恢复她们中间你的故业,」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六54】「好使你担当自己的羞辱,并因你一切所行的使她们得安慰,你就抱愧。」 〔吕振中译〕「好使你担当你自己的羞辱,并因你一切所行的自觉羞愧,而使她们心平气静下来。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六55】「你的妹妹所多玛和她的众女必归回原位;撒玛利亚和她的众女,你和你的众女也必归回原位。」 〔吕振中译〕「你妹妹所多玛和她女们必回复她们以前的状况;撒玛利亚和她女儿们必回复她们以前的状况;你和你女儿们也必回复你们以前的状况。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六56-57】「在你骄傲的日子,你的恶行没有显露以先,你的口就不提你的妹妹所多玛。那受了凌辱的亚兰众女和亚兰四围非利士的众女都恨恶你,藐视你。」 〔吕振中译〕「当你狂傲的日子、你妹妹所多玛在你口中岂不是成了臭名昭彰的么〔传统:原非问句〕?那时你的坏行为还没露现出来;如今你竟成了像〔传统:像在…的时候〕她的,成了以东〔有古卷作:亚兰〕女儿们辱骂的对象、以及她四围的众人、那四围轻蔑你的、非利士女儿们──辱骂的对象呢!」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六58】「耶和华说:你贪淫和可憎的事,你已经担当了。」 〔吕振中译〕「永恒主发神谕说:你罪大恶极的丑事、和你可厌恶之事的罪罚、你一定要担当的。』」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六59】「“主耶和华如此说:你这轻看誓言、背弃盟约的,我必照你所行的待你。」 〔吕振中译〕「主永恒主这么说:你这藐视所起的誓、违犯了盟约的、我必照你所行的办你;」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六60】「然而我要追念在你幼年时与你所立的约,也要与你立定永约。」 〔吕振中译〕「然而我、我要追念我的约、在你幼年时与你立的;我也要为你立定个永远的约。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六61】「你接待你姐姐和你妹妹的时候,你要追念你所行的,自觉惭愧。并且我要将她们赐你为女儿,却不是按着前约。」 〔吕振中译〕「你接纳你姐妹、你大姐跟你小妹的时候,我要将她们赐给你为女儿,你就会追念你所行的而自觉惭愧;但这并不是因你跟她们立的约。」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六62】「我要坚定与你所立的约(你就知道我是耶和华),」 〔吕振中译〕「我要立定我的约、与你立的约(你就知道我乃是永恒主)」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【结十六63】「好使你在我赦免你一切所行的时候,心里追念,自觉抱愧,又因你的羞辱就不再开口。这是主耶和华说的。”」 〔吕振中译〕「好使你在我赦宥你除净你一切所行的之时,你心里能够追念而自觉惭愧,并因你受的羞辱而不再开口:这是主永恒主发神谕说的。』」 〔原文字义〕「 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 叁、灵训要义 【】 ── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──以西结书注解》 参考书目:请参阅「以西结书提要」末尾处 |