返回首页 | 返回本书目录

 

以西结书第八章注解

 

壹、内容纲要

 

【】

 

贰、逐节详解

 

【结八1「第六年六月初五日,我坐在家中,犹大的众长老坐在我面前,在那里主耶和华的灵(原文作“手”)降在我身上。」

   〔吕振中译〕第六年六月初五日,我坐在家中,犹大的长老坐在我面前;在那里主永恒主的手落在我身上。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八2「我观看,见有形像仿佛火的形状,从他腰以下的形状有火,从他腰以上有光辉的形状,仿佛光耀的精金。」

   〔吕振中译〕我一看,见有形相彷佛火的形状,从彷佛他的腰和腰以下有火,从他的腰和腰以上有好像发亮之光的形状、像金银混合体那么闪耀。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八3「他伸出仿佛一只手的样式,抓住我的一绺头发,灵就将我举到天地中间,在 神的异象中,带我到耶路撒冷朝北的内院门口,在那里有触动主怒偶像的坐位,就是惹动忌邪的。」

   〔吕振中译〕他伸出彷佛一只手的模样,把我头上的一绺头发抓住;灵就把我举起到天与地之间,在神的异象中将我带到耶路撒冷朝北的内院大门口;在那里有触动主妒愤的雕像的龛座,这像就是惹动主妒愤的。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八4「谁知,在那里有以色列 神的荣耀,形状与我在平原所见的一样。」

   〔吕振中译〕我见在那里有以色列之神的荣耀,像我在平原所见的异象一样。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八5「 神对我说:“人子啊,你举目向北观看。”我就举目向北观看,见祭坛门的北边,在门口有这惹忌邪的偶像。」

   〔吕振中译〕神对我说:『人子阿,你举目向北。』我就举目向北,便见祭坛门北边,出入处那里有这惹主妒愤的雕像!

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八6「又对我说:“人子啊,以色列家所行的,就是在此行这大可憎的事,使我远离我的圣所,你看见了吗?你还要看见另有大可憎的事。”」

   〔吕振中译〕他又对我说:『人子阿,他们所行的、以色列家在这里行的、这大可厌恶的事、要使我远离我的圣所的事、你看见了没有?你还要看见另有大可厌恶的事呢。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八7「他领我到院门口。我观看,见墙上有个窟窿。」

   〔吕振中译〕他领我到院子的门口;我一看,只见墙上有个窟窿。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八8「他对我说:“人子啊,你要挖墙。”我一挖墙,见有一门。」

   〔吕振中译〕他对我说:『人子阿,你要挖墙』;我一挖通了墙,就见有个门。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八9「他说:“你进去,看他们在这里所行可憎的恶事。”」

   〔吕振中译〕他对我说:『你进去,看他们在这里所行可厌恶的坏事。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八10「我进去一看,谁知,在四面墙上画着各样爬物和可憎的走兽,并以色列家一切的偶像。」

   〔吕振中译〕我进去一看,只见四围墙上尽画着各模各样的爬物、和可憎厌的走兽、跟以色列家的各样偶像。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八11「在这些像前,有以色列家的七十个长老站立,沙番的儿子雅撒尼亚也站在其中。各人手拿香炉,烟云的香气上腾。」

   〔吕振中译〕站在这些像面前的有以色列家的长老七十个人,沙番的儿子雅撒尼亚也站在他们中间;各人手里都拿着他的香炉;烟云的香气直往上腾。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八12「他对我说:“人子啊,以色列家的长老暗中在各人画像屋里所行的,你看见了吗?他们常说:‘耶和华看不见我们,耶和华已经离弃这地。’”」

   〔吕振中译〕他对我说:『人子阿,以色列家的长老各在自己錾像的屋里暗中所行的、你看见了没有?他们常说:永恒主看不见我们;永恒主已经离弃了这地了。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八13「他又说:“你还要看见他们另外行大可憎的事。”」

   〔吕振中译〕他又对我说:『你还要看见另有大可厌恶的事、就是他们所在行的。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八14「他领我到耶和华殿外院朝北的门口。谁知,在那里有妇女坐着,为搭模斯哭泣。」

   〔吕振中译〕他领我到永恒主之殿的外院朝北的大门路那里;便见在那里有妇女们坐着,为搭模斯哭泣。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八15「他对我说:“人子啊,你看见了吗?你还要看见比这更可憎的事。”」

   〔吕振中译〕他对我说:『人子阿,你看见了没有?你还要看见比这些更可厌恶的事呢。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八16「他又领我到耶和华殿的内院。谁知,在耶和华的殿门口、廊子和祭坛中间,约有二十五个人,背向耶和华的殿,面向东方拜日头。」

   〔吕振中译〕他又领我到永恒主之殿的内院;只见在永恒主殿堂的门口,廊子与祭坛之间、约有二十五个人、背向着永恒主的殿堂,面向着东方,向东拜着日头。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八17「他对我说:“人子啊,你看见了吗?犹大家在此行这可憎的事还算为小吗?他们在这地遍行强暴,再三惹我发怒,他们手拿枝条举向鼻前。」

   〔吕振中译〕他对我说:『人子阿,你看见了没有?犹大家在这里行这可厌恶的事,还算为小么?他们使这地充满了强暴,再三惹了我发怒;看哪,他们把树枝子送到鼻前呢。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【结八18「因此,我也要以忿怒行事,我眼必不顾惜,也不可怜他们,他们虽向我耳中大声呼求,我还是不听。”」

   〔吕振中译〕因此我也要以烈怒对待他们;我的眼必不顾惜;我必不可怜;他们虽向我耳中大声呼求,我还是不听他们。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

叁、灵训要义

 

【】

 

── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──以西结书注解》

 

参考书目:请参阅「以西结书提要」末尾处