耶利米哀歌第一章注解 壹、内容纲要 【第一首哀歌:为耶路撒冷城遭难而哀叹】 一、锡安居民因得罪神而遭难(1~7节) 二、求神观看其苦难(8~11节) 三、向旁观者诉说自己的苦难(12~17节) 四、承认神的惩罚是公义的,求神垂听祷告(18~22节) 贰、逐节详解 【哀一1】「先前满有人民的城,现在何竟独坐!先前在列国中为大的,现在竟如寡妇!先前在诸省中为王后的,现在成为进贡的。」 〔吕振中译〕「怎么啦!先前满有人民的城,现在竟自独坐阿!先前在列国中为大的,现在竟如寡妇阿!先前在诸省中为王后的,现在竟成了作苦工的阿!」 〔原文字义〕「独坐」荒凉,变为凄凉;「王后」公主、贵妇;「进贡」被迫服务,奴工。 〔文意注解〕「满有人民的城」:意指耶路撒冷城原来熙来攘往的热闹情景。 「何竟」:按希伯来原文,乃是本节亦即全书的首字,意指『为甚么会落到如此地步』,含有悲叹之意。旧约里的哀伤诗歌常用此词(参赛一21;哀二1;四1~2)。 「独坐」:形容耶路撒冷城被神弃绝,以致毁坏荒凉,与昔日壮丽繁华的情景相比,犹如寡妇伤心啜泣地独坐一般。 「现在竟如」:意指目前的光景,仅暂时如此,并非永久被神弃绝。 「寡妇」:意指被神弃绝,如同失去丈夫的倚靠。 「诸省」:指巴比伦或波斯帝国辖下诸省。 「成为进贡的」:指原来身分尊贵的王后,竟然沦为女奴。 本节说明先前和现在情况的三项对比:(1)闹市中挤满人潮变成凄凉独坐;(2)身分尊贵的妇人变成无依无靠的寡妇;(3)王后变成奴婢。 〔话中之光〕(一)世上的荣华富贵绝不可恃,人一切所矜夸的,都会转眼成空(诗九十10)。 (二)我们若与神有正常的关系,在世人面前就显为尊贵;但若在神之外犯了属灵的淫乱,贪爱世俗,就必被人鄙夷, 【哀一2】「她夜间痛哭,泪流满腮,在一切所亲爱的中间没有一个安慰她的。她的朋友都以诡诈待她,成为她的仇敌。」 〔吕振中译〕「她夜间痛哭,泪水满腮;在她众亲爱者中间、没一个安慰她的;她的朋友都以诡诈待她,成为她的仇敌。」 〔原文字义〕「痛哭」原文是连续两个『哭』字,用来加强语气。 〔文意注解〕「夜间痛哭,泪流满腮」:形容哀伤逾恒,终日以泪洗脸。 「一切所亲爱的」:指不正常的情人关系(参结十六33;何二5),用来喻指四周曾与犹大结盟对抗巴比伦人的国家。 「没有一个安慰她的」:形容邻国全都抛弃了她。 「她的朋友」:与『一切所亲爱的』同义。 「以诡诈待她」:指没有信守与她所约定的。 「成为她的仇敌」:意指从前的盟邦,不仅没有帮助她,反而落井下石。 〔话中之光〕(一)信徒应当专心倚靠神,绝不可转而投靠属世的人事物。 (二)昔日所亲爱的朋友,今日竟成了仇敌;任何属人的情谊都不可靠,惟有信靠神的必不至于羞愧(罗九33)。 (三)凡只顾眼前利益,而不顾神的旨意和真理的,必要付出惨痛的代价。 【哀一3】「犹大因遭遇苦难,又因多服劳苦,就迁到外邦。她住在列国中,寻不着安息,追逼她的都在狭窄之地将她追上。」 〔吕振中译〕「犹大因遭遇苦难,又因多作苦工,就流亡外邦;她住在列国中,寻不着安居之地;追逼她的、都在她困苦时将她追上。」 〔原文字义〕「迁到外邦」被掳,使裸露;「狭窄之地」烦恼,困苦,悲痛。 〔文意注解〕「犹大」:指犹太人。 「因遭遇苦难,又因多服劳苦,就迁到外邦」:本句按原文有两种意思:(1)因经不起苦难与劳苦而移居外邦;(2)因被迫迁徙外邦而历经苦难与奴役。根据史实,后者较为合适。 「她住在列国中」:形容犹太人被掳,杂居在外邦人中间。 「寻不着安息」:形容心灵得不着寄托,因被所亲爱的朋友(参2节)抛弃。这种情形正应验了摩西的警告预言(参申廿八65)。 「追逼她的都在狭窄之地将她追上」:形容在困境中被敌人包围,显明身陷进退两难的窘境。 〔话中之光〕(一)犹太人身陷苦难中,咎由自取;信徒若漠视神在圣经中的警戒之言,迟早也必受神管教。 (二)信徒若离弃神,其后果乃是:想要寻求的,却寻不着;想要躲避的,却被追上来。 【哀一4】「锡安的路径,因无人来守圣节就悲伤。她的城门凄凉,她的祭司叹息,她的处女受艰难,自己也愁苦。」 〔吕振中译〕「因无人来赴制定节期,到锡安的路就悲哀;她的城门凄凉,她的祭司叹息;她的处女受忧苦,她自己也吃苦头。」 〔原文字义〕「路径」道路,脚踏之地;「悲伤」哀痛,哀悼;「凄凉」荒凉,情景令人诧异;「叹息」悲叹,哀鸣;「受艰难」愁烦,烦扰;「愁苦」变苦,苦味。 〔文意注解〕「锡安的路径」:指通往耶路撒冷的道路;当时至少有四条道路,分别从东边约但河谷的耶利哥、西边地中海岸的约帕、南边希布伦,以及北边撒玛利亚山区。 「因无人来守圣节就悲伤」:圣节指犹太人每年必守的节期,如除酵节、七七节、住棚节(参申十六16)等;全句意指通往耶城的路径因不再有人从四面八方经过而感悲伤,这是拟人化表达法。 「她的城门凄凉」:城门指城门口的广场,是犹太人作买卖、聚集活动的场所(参申廿一19;得四1,11;撒下十九8;王上廿二10;摩五12,15);原本热闹的场地现因少有人迹而感凄凉。 「她的祭司叹息」:指原本该在圣殿里献祭事奉神的祭司,现因圣殿焚毁而无法尽职,只能叹息。 「她的处女受艰难」:处女指未曾与男人亲近过的童贞女,用来喻指神子民中一班未曾敬拜偶像,纯洁无辜的人们;受艰难指因受同胞牵连而落在与外邦偶像为邻的艰难困境中。 「自己也愁苦」:自己指耶路撒冷城,这是拟人化语气;如今全城因败落、荒凉而倍感愁苦。 〔话中之光〕(一)本节用许多字眼(悲伤、凄凉、叹息、受艰难、愁苦)来形容他们所受的痛苦,真可谓苦上加苦。 (二)当教会的光景不正常时,人人都无心敬拜神,处处都显得死气沉沉,一片荒凉,真叫单纯爱神的人觉得伤痛。 【哀一5】「她的敌人为首;她的仇敌亨通。因耶和华为她许多的罪过使她受苦,她的孩童被敌人掳去。」 〔吕振中译〕「她的敌人成了首领,她的仇敌安亨兴盛;因为为了她的诸多悖逆,永恒主就使她受苦;她的孩童也去在敌人面前做俘虏。」 〔原文字义〕「首」头,主,首领;「亨通」自在,兴旺;「罪过」悖逆,任意犯罪。 〔文意注解〕「敌人为首」:指敌人占领城池,成了发号施令的人(参申廿八44)。 「仇敌亨通」:指敌人的侵占和施令,轻而易举地遂行任务。 「耶和华为她许多的罪过使她受苦」:意指犹太人的遭遇,乃因得罪神,而受神惩治(参耶廿六4~6;卅二28~35)。 「她的孩童被敌人掳去」:孩童指她的儿女;大多数犹太人被掳到外邦散居各地。 〔话中之光〕(一)神的手不仅能使祂的子民兴盛,也能使他们衰败。不仅使人抓到许多鱼是神迹奇事(路五6),并且使人抓不到鱼也是神迹奇事(约廿一3)。 (二)信徒不单要从正面的光景看到神的作为,也要从负面的光景,甚至从仇敌的手,看见神的作为。 【哀一6】「锡安城的威荣(“城”原文作“女子”。下同)全都失去,她的首领像找不着草场的鹿,在追赶的人前无力行走。」 〔吕振中译〕「锡安小姐的富丽全都失去了;她的首领像公绵羊〔传统:像鹿〕找不着牧场;在追赶的人前面没有力量行走。」 〔原文字义〕「城」女子;「首领」王子们。 〔文意注解〕「锡安城」:原文作锡安的女子,是耶路撒冷的别称(参赛一8;十31;耶四31)。 「锡安城的威荣全都失去」:指耶路撒冷华丽的市容再不复见。 「她的首领」:指西底家和他的大臣们;他们在逃离圣城后不久即被追捕擒拿(参耶卅九4~5;王下廿五4)。 「像找不着草场的鹿,在追赶的人前无力行走」:形容如同逃避追捕中的鹿,因饥饿而乏力。 〔话中之光〕(一)耶和华是我们的牧者,祂使我们躺卧在青草地上(诗廿三1~2)。但我们若偏行己路,便会忍饥挨饿,以致疲乏困倦。 (二)圣经是我们的草场,而基督是供应我们生命的粮;我们应当天天查考圣经,到主面前来得生命(参约五39~40;六35)。 【哀一7】「耶路撒冷在困苦窘迫之时,就追想古时一切的乐境。她百姓落在敌人手中,无人救济,敌人看见,就因她的荒凉嗤笑。」 〔吕振中译〕「耶路撒冷追想着她苦难和流浪的日子,回想起古时之日一切可爱的宝物。她人民落在敌人手中,无人救助;她的息灭、敌人看了就讥笑。」 〔原文字义〕「窘迫」漂流,流浪,不得安歇;「乐境」宝物,珍贵的东西,美物,心意所喜爱的东西;「荒凉」断绝,灭绝。 〔文意注解〕「困苦窘迫」:形容到处漂泊,无可安身。 「古时一切的乐境」:指从前所享受的一切福乐,亦指祖传的一切珍宝。 「她百姓落在敌人手中,无人救济」:无人救济指无人来施救援。 「因她的荒凉嗤笑」:指对她可怜的处境幸灾乐祸。 〔话中之光〕(一)人们往往身在福中不知福,一旦潦倒落魄,就会追忆昔日种种享受,后悔莫及。 (二)我们应当趁着年轻,衰败的日子尚未来到之先,记念造我们的主(传十二1)。 【哀一8】「耶路撒冷大大犯罪,所以成为不洁之物,素来尊敬她的,见她赤露就都藐视她,她自己也叹息退后。」 〔吕振中译〕「耶路撒冷大大犯罪,因而成了人所摇头讥刺的对象;素来尊敬她的,见她赤身露体、都轻蔑视她。她自己也叹息、而退后。」 〔原文字义〕「赤露」赤身,裸露;「藐视」摇头;「退后」退怯。 〔背景注解〕「见她赤露就都藐视她」:古时战胜者常迫使俘虏裸身随行,以为羞辱(参赛二十4;四十七2~3;耶十三22,26;结廿三29;鸿三5)。 〔文意注解〕「大大犯罪」:原文是犯罪再犯罪,加强语气之意。 「成为不洁之物」:原意女子经血在礼仪上变为污秽(参利十五19~20),转喻犹太人因一再犯罪作恶而被神厌弃(参结卅六17)。 「素来尊敬她的」:指从前与她结盟的邻邦(参2节)。 「见她赤露就都藐视她」:古时通常会使俘虏赤身露体,然后带走;全句意指邻邦因犹太人被敌人裸身掳去而藐视她。 「她自己也叹息退后」:表示她自觉羞愧,无地自容。 〔话中之光〕(一)犯罪引来三方面的后果:(1)在神面前变为污秽而被神厌弃;(2)在人面前暴露本性而被人藐视;(3)自觉羞愧。 (二)自重者,人恒重之;人欲被人尊重,必先自尊。 【哀一9】「她的污秽是在衣襟上。她不思想自己的结局,所以非常地败落,无人安慰她。她说:“耶和华啊,求你看我的苦难,因为仇敌夸大。”」 〔吕振中译〕「她的污秽就在她的裙子上;她不想到自己的结局;故此她令人惊奇地败落,没有人安慰她。以致她说:『永恒主阿,看我的苦难哦!因为仇敌夸胜了。』」 〔原文字义〕「衣襟」裙子,衣服下摆;「非常地」奇事;「败落」下去,下沉,坠落,降低;「夸大」强大,尊大,胜利,奏凯。 〔文意注解〕「污秽是在衣襟上」:有两种意思:(1)污秽沾染在裙子上;(2)被人看出其污秽来。 「不思想自己的结局」:指没有考虑到犯罪的后果。 「非常地败落」:意指她的堕落是一件令人惊奇讶异的事。 「无人安慰她」:意指邻邦都厌弃她。 「耶和华啊,求你看我的苦难」:意指求神怜恤。 「因为仇敌夸大」:承认打了败仗,自取其辱。 〔话中之光〕(一)凡事须三思而后行,以免后果不堪设想。 (二)当我们落在困境中,得不着人的安慰时,应当转向神,因为祂顾念我们。 【哀一10】「敌人伸手夺取她的美物。她眼见外邦人进入她的圣所。论这外邦人,你曾吩咐不可入你的会中。」 〔吕振中译〕「敌人伸开了手,夺取她的一切宝物;她眼看着外国人进入她的圣所,就是你曾吩咐不许进入你公会的。」 〔原文字义〕「美物」贵重物品(与7节「乐境」同一字根)。 〔背景注解〕「外邦人进入她的圣所」:律法禁止外邦人进入耶和华的会中(参申廿三4),而圣所更是只有祭司才能进去。 〔文意注解〕「伸手」:意指轻易地侵占。 「夺取她的美物」:特指圣殿中的贵重器皿(原文复数词)被敌人掠夺(参耶五十二17~23)。 「眼见外邦人进入她的圣所」:意指亲眼目睹圣殿被外邦人践踏,这对犹太人来说乃是奇耻大辱。 「论这外邦人,你曾吩咐不可入你的会中」:摩西律法禁止亚扪人和摩押人入耶和华的会(参申二十三3),当日迦勒底的军队中有亚扪人和摩押人协助攻打圣城。 〔话中之光〕(一)希西家王将库中所有的宝物给巴比伦王的使者看,因此先知以赛亚预言都要被掳去(参王下二十12~17)。我们在神面前的属灵积蓄,不要轻易显扬。 (二)在我们的信仰经历中,可能有很多属灵的美物,这些都与世人无份无关。但我们若不小心持守,便有失去的可能。 【哀一11】「她的民都叹息,寻求食物,他们用美物换粮食,要救性命。他们说:“耶和华啊,求你观看,因为我甚是卑贱。”」 〔吕振中译〕「她的人民都叹息着寻求食物;他们用可爱的宝物去换取粮食,来恢复精神,说:『看哦,永恒主阿,垂看哦!我是多么轻蔑阿!』」 〔原文字义〕「叹息」哀鸣;「食物」食物的通称;「美物」贵重物品(参10节);「粮食」可吃的东西;「卑贱」下贱,贪食。 〔文意注解〕「她的民都叹息」:不仅祭司叹息(参4节),众民也因围城无粮食可吃(参耶五十二5~6),挨饿而叹息。 「寻求食物…用美物换粮食」:形容饥荒的惨状。 「要救性命」:直译是使生命回归,亦即使精神振作起来。 「我甚是卑贱」:形容自己是只求餬口而不计一切、委屈求生的人。 〔话中之光〕(一)人在饥饿之时,为求存活甚么美物都顾不了;生命最为重要,因此平时切莫在意那些身外之物。 (二)神是我们在绝境中的出路,当我们无路可走时,请记得要向神祷告! 【哀一12】「你们一切过路的人哪,这事你们不介意吗?你们要观看,有像这临到我的痛苦没有?就是耶和华在祂发烈怒的日子使我所受的苦。」 〔吕振中译〕「『故此一切过路人哪〔经点窜翻译的〕,你们观察来看吧!看所加于我的、有没有痛苦像我的痛苦,就是永恒主发烈怒时所使我受的苦。」 〔原文字义〕「不介意」不向着;「观看」注目,查看(原文用两种不同的字,以加强语气);「痛苦」疼痛,愁苦,忧伤;「烈怒」愤怒(原文用两种不同的字,以加强语气)。 〔文意注解〕「一切过路的人」:泛指一切与自身遭遇不同的人,即指第三者。 「你们不介意吗」:原文是不向着你们吗,喻指但愿这事不会临到你们身上。 「你们要观看,有像这临到我的痛苦没有?」:意指我所经历的痛苦实在太重,切切要引以为鉴戒。 「就是耶和华在厮发烈怒的日子使我所受的苦」:意指我所受的痛苦是因为得罪神,惹祂发烈怒所致。 「我的…使我」:从本节(注:11节原文并无「我」字)起,所用代名词改为第一人称,表示先知对犹太人所受的苦难,感同身受。 〔话中之光〕(一)别人或从前的人所遭遇的事,都要作为鉴戒(参林前十11)。 (二)一般人很难同情体恤别人的苦楚,但主耶稣并非不能体恤我们的软弱(来四15),因为祂自己也曾经受过苦(来二18)。可见我们若身历痛苦,不该求人怜恤,而该来到主面前。 【哀一13】「祂从高天使火进入我的骨头,克制了我,祂铺下网罗,绊我的脚,使我转回,祂使我终日凄凉发昏。」 〔吕振中译〕「『他从高天降火,使火下我骨头〔经点窜翻译的〕;他铺下网子来绊我的脚,使我退后;他使我凄凉,终日发晕。」 〔原文字义〕「高天」高处;「使…进入」打发,送走,差遣;「骨头」实质,自我;「克制」统治,掌管;「转回」返回,带回;「凄凉」荒凉,丧胆,惊骇;「发晕」头晕的,不舒服的。 〔文意注解〕「祂从高天使火进入我的骨头」:意指神降刑罚的火,使耶路撒冷城中被焚烧,致先知本人也五内如焚,难受至极。 「克制了我」:双关语,一面指耶城被压制,一面也表示先知内心感到无助。 「祂铺下网罗,绊我的脚,使我转回」:意指这样的困境乃出于神,使得所有的人无所遁逃。 「祂使我终日凄凉发昏」:形容耶城一片荒凉,居民人心煌煌。 〔话中之光〕(一)得罪神的代价实在可怕,无人能逃脱神的刑罚,且后果不堪设想。 (二)神火炼的管教,并不是要毁坏我们,乃是叫我们暂时受痛苦,为要造就我们,使我们的信心比金子更显宝贵(参彼前一6~7)。 【哀一14】「我罪过的轭是祂手所绑的,犹如轭绳缚在我颈项上,祂使我的力量衰败。主将我交在我所不能敌挡的人手中。」 〔吕振中译〕「我的悖逆绑成个轭〔经点窜翻译的〕;罪恶在他手中缠在一团,上到我的脖子,使我力量衰弱;主将我交于罪人手中,我站立不住。」 〔原文字义〕「缚」交织,交错;「力量」能力,势力;「衰败」跌倒,蹒跚;「交」给,安放;「所不能」有权力,又能力;「敌挡的」站立,坚守。 〔文意注解〕「我罪过的轭是祂手所绑的」:意指犹太人受敌人奴役的轭(参耶三十8),是因得罪神而被祂亲手加上的。 「犹如轭绳缚在我颈项上」:形容所受的轭极其沉重且无法卸除。 「祂使我的力量衰败」:意指无力反抗。 「主将我交在我所不能敌挡的人手中」:意指是神将犹太人交在迦勒底人的手中,使犹太人不能在他们面前站立。 〔话中之光〕(一)「轭」一面是因人自己犯罪招来的,一面也是神手所加给的。 (二)神刑罚的手,一面使人自己力量衰败,一面兴起叫人难与抗衡的环境。 【哀一15】「主轻弃我中间的一切勇士,招聚多人(原文作“大会”)攻击我,要压碎我的少年人。主将犹大居民踹下,像在酒榨中一样。」 〔吕振中译〕「『永恒主把我中间的壮士都踢在一边;他招聚了一大团人来攻击我,要粉碎我的壮丁;永恒主将犹大童女〔指着人民而言〕踹下,像在酒醡中一样。」 〔原文字义〕「轻弃」使…显露,丢到一边去;「勇士」强大,强健;「招聚」召唤,召集;「多人」大会,聚会;「压碎」打断,打碎;「居民(原文双字)」处女(首字);女儿(次字);「踹下」踩踏,前进。 〔文意注解〕「主轻弃我中间的一切勇士」:意指神容让犹大的勇士们在耶路撒冷城中被敌人俘获。 「招聚多人攻击我」:意指神招聚大批敌军攻击耶城。 「要压碎我的少年人」:意指神使城中的年轻人一败涂地。 「主将犹大居民踹下,像在酒榨中一样」:意指神容让城中一般平民被敌人践踏,血流成河,如同葡萄在压酒池中压榨出汁一样。 〔话中之光〕(一)勇士和少年人若没有神的扶持,便经不起仇敌的攻击。 (二)当神的子民得罪神时,神可能容让仇敌在祂的子民中间肆意欺凌,为要管教他们。 【哀一16】「我因这些事哭泣,我眼泪汪汪,因为那当安慰我、救我性命的,离我甚远。我的儿女孤苦,因为仇敌得了胜。」 〔吕振中译〕「『我为了这些事而哭泣;我眼我目直流泪水;因为那当安慰我、使我恢复精神的、离我很远;我的儿女凄凉凉,因为仇敌得胜了。」 〔原文字义〕「哭泣」哀号;「泪」水,众水;「汪汪」下来,下降;「安慰」同情,惋惜;「救」返回,转回;「孤苦」荒凉,丧胆,惊骇;「得胜」强壮,有力。 〔文意注解〕「我因这些事哭泣,我眼泪汪汪」:形容先知所代表的圣民为耶路撒冷城血流成河(参15节)的悲惨光景哀号,眼睛泪流成河。 「因为那当安慰我、救我性命的,离我甚远」:意指那位惟一能同情、救助犹太人的神,遗弃了他们。 「我的儿女孤苦,因为仇敌得了胜」:意指圣民被蹂躏,凄凉而无助,因为仇敌得了胜。 〔话中之光〕(一)在一切苦难中,惟有神能同情体恤我们,并使我们的心灵复苏。 (二)凡离弃神的,必被神离弃(参申三十一16~17;代下十五2);离弃神的代价何其惨重! 【哀一17】「锡安举手,无人安慰。耶和华论雅各已经出令,使四围的人作他仇敌,耶路撒冷在他们中间像不洁之物。」 〔吕振中译〕「『锡安伸开了手祈求,无人安慰她;论到雅各、永恒主已经吩咐,叫他四围的人做他的仇敌;耶路撒冷在他们中间竟成了人所摇头讥刺的对象〔传统:污秽之物〕。」 〔原文字义〕「举」摊开;「安慰」同情,惋惜;「出令」命令,下令;「仇敌」狭窄,困境;「不洁之物」污秽之物。 〔文意注解〕「锡安举手,无人安慰」:意指先知和圣民在困苦中向神恳求,却得不到神的回应和安慰。 「耶和华论雅各已经出令」:耶和华神已经定意与犹太人作对。 「使四围的人作他仇敌」:意指神使犹大周围诸国,从盟邦变成仇敌。 「耶路撒冷在他们中间像不洁之物」:意指耶路撒冷在邻邦中间,如同污秽可憎之物而被厌弃。 〔话中之光〕(一)我们若犯了罪,除非我们彻底向神认罪悔改,神必掩耳不听我们的祈求(参赛五十九2)。 (二)凡与神作对的,神必兴起四围的人们与他们作对;但亲近神的,神就必与他们亲近(参雅四8)。 【哀一18】「耶和华是公义的!祂这样待我,是因我违背祂的命令。众民哪,请听我的话,看我的痛苦,我的处女和少年人都被掳去。」 〔吕振中译〕「『永恒主是公义的;因为我违背了他所吩咐的。但万族之民哪,请听我话!看我的痛苦!我的处女和壮丁都迁流外方为俘虏了。」 〔原文字义〕「违背」背逆的,抗拒的;「命令」口;「众民」国家,百姓;「被掳去(原文双字)」行走(首字);俘虏(次字)。 〔文意注解〕「耶和华是公义的」:意指神如此对待犹太人乃是出于祂的公义;公义重在指神的作为(参申三十二4)。 「祂这样待我,是因我违背祂的命令」:意指犹太人因违背神口中所出的命令,才会招致神出手攻击他们(参撒上十二15)。 「众民哪,请听我的话,看我的痛苦」:呼吁圣民,侧耳听此认罪的话,注目观看圣城的苦难。 「我的处女和少年人都被掳去」:指犹太人菁英都被敌人掳去。 〔话中之光〕(一)正如尼希米记中的祷告:「在一切临到我们的事上,你却是公义的;因你所行的是诚实,我们所作的是邪恶」(尼九33)。 (二)知过能改,善莫大焉!但要知过悔改,便需侧耳听见圣灵所说应时的话,也要看见且明白神手的管教。 【哀一19】「我招呼我所亲爱的,他们却愚弄我。我的祭司和长老正寻求食物救性命的时候,就在城中绝气。」 〔吕振中译〕「『我招呼了我的亲爱者,他们却哄骗我;我的祭司和长老正为自己寻求着粮食,以救回性命,就在城中气绝了。」 〔原文字义〕「愚弄」丢掷,诈欺;「长老」老人;「性命」灵魂,自我,生命;「绝气」死亡,灭亡。 〔文意注解〕「我招呼我所亲爱的,他们却愚弄我」:意指犹大原先结盟的邻邦,在耶路撒冷受困危急的时候,都出卖了她。 「我的祭司和长老正寻求食物救性命的时候,就在城中绝气」:意指犹大的领袖们因无人施予援手,绝粮而饿毙。 〔话中之光〕(一)患难时倚靠不忠诚的人,好像破坏的牙,错骨缝的脚(箴二十五19)。 (二)少壮狮子还缺食忍饿,但寻求耶和华的甚么好处都不缺(诗三十四10);信靠祂的人必不至于羞愧(罗九33)。 【哀一20】「耶和华啊,求你观看,因为我在急难中,我心肠扰乱,我心在我里面翻转,因我大大悖逆。在外刀剑使人丧子,在家犹如死亡。」 〔吕振中译〕「『永恒主阿,看我有多大患难哦!我的心肠沸腾着;我心里翻转着;因为我大大悖逆:外头有刀剑使人丧子,家里则如死亡。」 〔原文字义〕「急难」捆绑,紧缩,遭受困苦;「心肠」内脏,肺腑;「扰乱」纷扰,起泡沫;「翻转」转动,推翻;「大大」背逆的,抗拒的;「悖逆」(原文与「大大」同字);「在外」外头,街道;「丧子」丧失亲人。 〔文意注解〕「耶和华啊,求你观看,因为我在急难中」:先知代表圣民在急难中,祈求神观看其惨状而施予怜悯和恩典。 「我心肠扰乱,我心在我里面翻转」:承认自己在惨况中心绪激动翻腾,失去安息和平安。 「因我大大悖逆」:承认自己确实大大地得罪了神。 「在外刀剑使人丧子,在家犹如死亡」:指外有敌人致死的刀剑,内有饥荒和疫病令人坐以待毙(参耶十五2~3,7)。 〔话中之光〕(一)在急难中要呼求神,祂就搭救(诗八十一7);在急难中要求告神,祂就应允(诗九十一15)。 (二)神有时藉逆境来激动我们的心,要叫我们发愤(参罗十一11,14);倘若我们面对灾难仍旧无动于衷,那就无药可救了。 【哀一21】「听见我叹息的有人,安慰我的却无人!我的仇敌都听见我所遭的患难,因你作这事,他们都喜乐。你必使你报告的日子来到,他们就像我一样。」 〔吕振中译〕「『人听见我叹息,却没有人安慰我;我的仇敌听见我遭的患难,都高兴你作了这事,愿你使你宣告的日子来到,他们就像我一样。」 〔原文字义〕「叹息」呻吟;「无人」(原文无此字,但有此意);「患难」苦难,危难;「报告」宣告。 〔文意注解〕「听见我叹息的有人,安慰我的却无人」:意指四围邻邦虽听见我的哀声,却幸灾乐祸,从未慰问我。 「我的仇敌都听见我所遭的患难,因你作这事,他们都喜乐」:指犹大的仇敌特别高兴,当他们听见犹大所遭遇的患难乃是出于耶和华神的时候(参结二十五3)。 「你必使你报告的日子来到」:指神藉祂的先知所预言犹大的仇敌必要灭亡的日子来到之时(参耶二十五15~38)。 「他们就像我一样」:指犹大仇敌那日的遭遇,也必像犹大今日一样(参耶五十至五十一章)。 〔话中之光〕(一)不信的世人最乐意听见的事,乃是教会领袖犯罪堕落,因而受神惩治,以致失去见证。 (二)无论如何,世界末日必将来到,就是那不敬虔之人受审判遭沉沦的日子(参彼后三7);当那日,他们的结局乃是被扔在火湖里(参启二十15)。 【哀一22】「愿他们的恶行都呈在你面前,你怎样因我的一切罪过待我,求你照样待他们,因我叹息甚多,心中发昏。」 〔吕振中译〕「『愿他们作的坏事都摆在你面前;你因我一切悖逆怎样加罚于我,求你也照样加罚于他们;因为我的叹息很多,我的心也昏昏晕晕。』」 〔原文字义〕「恶行」罪恶,伤害;「呈在」被带来,被引进;「待」严格行事,唔营对待;「叹息」呻吟。 〔文意注解〕「愿他们的恶行都呈在你面前」:意指愿犹大的仇敌因他们恶待神的子民,而受神惩罚。 「你怎样因我的一切罪过待我,求你照样待他们」:意指求神为犹太人伸冤。 「因我叹息甚多,心中发昏」:意指圣民因所受的灾难而叹息甚多,又因叹息而心中发昏。 〔话中之光〕(一)基督徒不要自己伸冤,宁可让步,听凭主怒(罗十二19)。 (二)神的应许必要成就(参耶三十三14);所以那照神旨意受苦的人,要一心为善,将自己灵魂交与那信实的造化之主(彼前四19)。 叁、灵训要义 【教会堕落及其后果】 一、教会堕落的情形 1.许多罪过(5节),大大犯罪(8节)——严重地得罪了神 2.成为不洁之物(8节),她的污秽是在衣襟上(9节)——行为污秽可憎 3.非常的败落(9节),仇敌得了胜(16节)——自取其辱 4.违背祂的命令(18节),大大悖逆(20节)——严重地悖逆了神 二、神对教会堕落的反应 1.耶和华为她许多的罪过,使她受苦(5节)——因得罪神而被神惩治 2.耶和华掩面不看(参9,11节)——被神弃绝不顾 3.耶和华发烈怒(12~17节)——惹神发怒 (1)祂从高天使火进入我的骨头,克制了我(13节)——降下刑罚的火 (2)祂铺下网罗,绊我的脚,使我转回(13节)——身陷困境无法脱离 (3)祂使我终日凄凉发昏(13节)——备感凄凉不安 (4)我罪过的轭,是祂手所绑的,犹如轭绳缚在我颈项上(14节)——奴役的轭极其沉重且无法卸除 (5)祂使我的力量衰败(14节)——能力衰竭 (6)主将我交在我所不能敌挡的人手中(14节)——无力反抗仇敌 (7)主轻弃我中间的一切勇士,招聚多人攻击我,要压碎我的少年人(15节)——被仇敌压制击溃 (8)主将犹大居民踹下,像在酒醡中一样(15节)——被仇敌践踏压榨 (9)那当安慰我,救我性命的,离我甚远(16节)——被神远离 (10)耶和华论雅各已经出令,使四围的人作她仇敌(17节)——被神管教 三、教会堕落的悲惨后果 1.先前满有人民的城,现在何竟独坐(1节)——热闹变孤独 2.先前在列国中为大的,现在竟如寡妇(1节)——为大变无依 3.先前在诸省中为王后的,现在成为进贡的(1节)——尊贵变奴仆 4.她夜间痛哭,泪流满腮,在一切所亲爱的中间没有一个安慰她的(2节)——被人抛亦,哀伤逾恒 5.她的朋友都以诡诈待她,成为她的仇敌(2,17节)——朋友变仇敌 6.犹大因遭遇苦难,又因多服劳苦,就迁到外邦(3节)——被迫迁徙外邦而历经苦难与奴役 7.她住在列国中,寻不着安息(3节)——被掳杂居在外邦人中间,心灵得不着寄托 8.追逼她的都在狭窄之地将她追上(3节)——身陷进退两难的困境 9.锡安的路径,因无人来守圣节就悲伤(4节)——各地无人前来守节 10.她的城门凄凉,她的祭司叹息,她的处女受艰难,自己也愁苦(4节)——荒凉败落,处境艰辛愁苦 11.她的敌人为首;她的仇敌亨通(5节)——敌人发号施令,为所欲为 12.她的孩童被敌人掳去(5,18节)——失去自由与希望 13.锡安城的威荣全都失去(6节)——失去威望与荣耀 14.她的首领像找不着草场的鹿,在追赶的人前无力行走(6节)——失去权力与丰富 15.她百姓落在敌人手中,无人救济(7节)——失去救援与帮助 16.敌人看见,就因她的荒凉嗤笑(7节)——失去活力与尊严 17.素来尊敬她的,见她赤露就都藐视她,她自己也叹息退后(8节)——失去外表与自尊 18.无人安慰她(9,17节)——失去鼓励与安慰 19.敌人伸手夺取她的美物(10节)——失去防守与美物 20.她眼见外邦人进入她的圣所(10节)——失去圣别与敬拜 21.她的民都叹息,寻求食物,他们用美物换粮食,要救性命(11节)——失去心灵的满足与安息 22.因为我甚是卑贱(11节)——失去身份与地位 23.我的儿女孤苦,因为仇敌得了胜(16节)——被敌人蹂躏而无助 24.我招呼我所亲爱的,他们却愚弄我(19节)——被朋友愚弄出卖 25.我的祭司和长老正寻求食物救性命的时候,就在城中绝气(19节)——领袖无以为继 26.在外刀剑使人丧子,在家犹如死亡(20节)——刀剑与饥荒交逼 27.听见我叹息的有人,安慰我的却无人(21节)——外人幸灾乐祸 28.我的仇敌都听见我所遭的患难,因你作这事,他们都喜乐(21节)——仇敌倍感欣喜 四、教会因受苦该有的醒悟 1.耶路撒冷在困苦窘迫之时,就追想古时一切的乐境(7节)——想起从前乐境 2.耶和华啊,求你看我的苦难,因为仇敌夸大(9节)——承认自取其辱,求神怜恤 3.耶和华啊,求你观看,因为我甚是卑贱(11节)——承认现况卑贱,求神垂顾 4.你们一切过路的人哪,这事你们不介意吗?(12节)——承认自己比别人差 5.你们要观看,有像这临到我的痛苦没有?(12节)——承认自己招来苦难,并引以为鉴 6.我因这些事哭泣,我眼泪汪汪(16节)——承认自己不是,流泪悔改 7.耶和华是公义的!祂这样待我,是因我违背祂的命令(18节)——承认神是公义的 8.众民哪,请听我的话,看我的痛苦(18节)——劝戒别人不可蹈己覆辙 9.耶和华啊,求你观看,因为我在急难中(20节)——求神施救 10.我心肠扰乱,我心在我里面翻转,因我大大悖逆(20节)——对自己的悖逆身感痛悔 11.你必使你报告的日子来到,他们就像我一样(21节)——将仇敌交付与神 12.愿他们的恶行都呈在你面前(22节)——求神记念仇敌的恶行 13.你怎样因我的一切罪过待我,求你照样待他们(22节)——求神伸冤 14.因我叹息甚多,心中发昏(22节)——将自己托付给神,求神安慰 ── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──耶利米哀歌注解》 参考书目:请参阅「耶利米哀歌提要」末尾处 |