雅歌第六章注解 壹、内容纲要 【爱的复原】 一、爱的向往──耶路撒冷的众女子──愿同去寻找良人(1节) 二、爱的发现──书拉密女──良人就在自己园中(2~3节) 三、爱的更新: 1.所罗门王──赞赏她的美丽无匹(4~9节) 2.旁白──她的美丽真是超绝(10节) 3.书拉密女──与良人同心观赏(11~12节) 四、爱的羡慕: 1.耶路撒冷的众女子──羡慕她无人可及(13节上) 2.旁白──众人都注目观看她(13节下) 贰、逐节详解 【歌六1】「你这女子中极美丽的,你的良人往何处去了?你的良人转向何处去了?我们好与你同去寻找他。」 〔吕振中译〕「你这女子中极美丽的阿,你的爱人往哪里去了?你的爱人转向哪里去了,我们好跟你去寻找他呀?」 ﹝文意注解﹞耶路撒冷的众女子,听了她的描述,愿意和她同去寻找她的良人。 ﹝灵意注解﹞「你这女子中极美丽的,你的良人往何处去了?你的良人转向何处去了?」:意思是说你既然对主有这样深入的认识与经历,那么你应当比我们更加清楚祂在那里才对。 「我们好与你同去寻找他」:她的见证吸引了一般信徒,盼望跟她一同寻求主(提后二22)。 ﹝话中之光﹞(一)主说,我若从地上被举起来,就要吸引万人来归我(约十二32)。在我们的生活见证中,最要紧的是高举基督、彰显基督,叫人被吸引而归向基督。 (二)我们自己的心若不被主所吸引,则我们的见证也不能吸引人。凡不能感动自己的,就甭想感动别人。 【歌六2】「我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。」 〔吕振中译〕「我的爱人下自己的园中,到香花苗床那里,在园中放羊,采摘百合花。」 ﹝原文字义﹞「牧放」喂养,细嚼,细赏(原文无「群羊」)。 ﹝文意注解﹞新郎的「园」,即指新妇自己。 「香花畦」:指她优美动人之处。 ﹝灵意注解﹞「我的良人下入自己园中」:她此时猛然觉醒,原来主仍在她的里面,并没有离去。 「到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花」:主是在众信徒的里面,欣赏他们的美丽和香气(「到香花畦」),一面照顾、喂养他们(「牧放群羊」),一面享受他们里面一切出于神的东西(「采百合花」)。 ﹝话中之光﹞(一)信徒不必到天涯海角去寻找主,因为祂就住在我们的里面。 (二)向别人见证我们所认识的主,受益最大的,往往是我们自己。 【歌六3】「我属我的良人,我的良人也属我;他在百合花中牧放群羊。」 〔吕振中译〕「我的爱人属于我,我也属于我爱人,那在百合花中放羊的。」 ﹝文意注解﹞注意把本节和二章十六节作一比较,我们可以发现两者的次序颠倒不同,因这里是强调她要献身给良人。良人在这里被喻为羚羊,在百合花中来回轻嚼(「牧放群羊」原文意思参阅前节),优闲地享受稀有的美味。 ﹝灵意注解﹞「我属我的良人,我的良人也属我」:她明白主和她之间的关系并没有改变,仍然彼此相属,不过次序却颠倒了(歌二16)。从前她是以她自己为中心,现在她把主放在首要的地位,而她自己是次要的。她此刻对主的认识,已较前有了进步。 「他在百合花中牧放群羊」:主从前的工作如何,现在的工作仍是如何(歌二16)。耶稣基督,昨日今日一直到永远是一样的(来十三8);改变的不是祂,乃是我。 ﹝话中之光﹞(一)信徒必须先看见「凡是我的都是你的」,然后才能看见「你的也是我的」(约十七10)。这是正常的属灵次序。 (二)我们越肯弃绝自己、完全奉献给神,神就越看顾我们,负我们完全的责任。 【歌六4】「我的佳偶阿,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展开旌旗的军队。」 〔吕振中译〕「我的爱侣阿,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷,有威可畏,如旌旗林立的军队。」 ﹝原文直译﹞「...这壮观使人叹为观止。」 ﹝原文字义﹞「得撒」美观,可悦;「威武」可怕。 ﹝文意注解﹞「得撒」:位于巴勒斯坦北方,以风景秀丽著称,曾为北国以色列的第一个京城;或以此地名之美,比喻其佳偶之美。 「耶路撒冷」:是犹大的京城,建造秀美。 「展开旌旗的军队」:指新妇高雅的仪容,在良人心中的感受,直如观看在军旗招展下步伐整齐的军队。 ﹝灵意注解﹞「我的佳偶阿,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷」:『得撒』是以色列国的京城(王上十五33),『耶路撒冷』是犹大国的京城(王上十四21),两者均代表神属天的居所;『美丽』是外面的,『秀美』是里面的。主称赞她里面的性质,和外面的生活,皆甚美丽,足为神安息的住处。 「威武如展开旌旗的军队」:『展开旌旗』意即得胜的荣耀。主说她在仇敌和世人面前,是可怕的得胜者。 ﹝话中之光﹞(一)信徒在主面前理当是可爱的,但在仇敌面前则应当是可怕的。 (二)「耶路撒冷」的字意是『平安』,它是大君的京城(太五35)。信徒的内心,若肯尊主为王,就必有平安与喜乐。 【歌六5】「求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱。你的头发如同山羊群,卧在基列山旁。」 〔吕振中译〕「掉转眼别看我哦!因为你的眼使我慌乱。你的头发如同山羊群从基列下来。」 ﹝原文直译﹞「求你转移眼光不看我,因为你的眼目胜过了我...」 ﹝文意注解﹞「你的眼目使我惊乱」:她的秋波在良人心中激发起强烈的爱意,使他成为爱的俘虏。 ﹝灵意注解﹞「求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱」:她目不转睛的仰望主耶稣(来十二2),所表达对主坚强的爱,使主深受感动。 「你的头发如同山羊群,卧在基列山旁」:说她因得着主的喂养,而有奉献与顺服(参阅歌四1注解)。 ﹝话中之光﹞(一)信徒的眼目,若是单单的仰望主,不看世界,也不看环境,就必有得胜的生活。 (二)顺服主的心志,叫我们能安详静卧,等候神的旨意。 【歌六6】「你的牙齿如一群母羊,洗净上来;个个都有双生,没有一只丧掉子的。」 〔吕振中译〕「你的牙齿如一群母羊,洗净上来,个个都养双生,没有一只丧掉子的。」 ﹝文意注解﹞参阅歌四2注解。 ﹝灵意注解﹞说她接受的能力,是出于生命,目的清洁而超脱,整齐且平衡的(参阅歌四2注解;主在这里不题「剪毛」,因这时她早已脱离了天然生命)。 【歌六7】「你的两太阳在帕子内,如同一块石榴。」 〔吕振中译〕「你的两太阳在帕子后面如同一片石榴。」 ﹝文意注解﹞参阅歌四3注解。 ﹝灵意注解﹞说她外表的美丽,是专为着主而不显扬,且满了生命的(参歌四3注解)。 本章五至七节,主重复四章一至三节的话,称赞她的「头发」、「牙齿」和「两太阳」,是因为这三种光景,在生命成熟的人身上,比较显得特出。 【歌六8】「有六十王后,八十妃嫔,并有无数的童女。」 〔吕振中译〕「王后尽管有六十,妃嫔尽管有八十,童女尽管无数;」 ﹝文意注解﹞八、九两节表示,在所罗门的众多妃嫔中,书拉密女是最出色的一个。 ﹝灵意注解﹞信徒个别与主之间爱的关系,因生命长进程度的不同,而不同的情形:有的像「王后」,有的像「妃嫔」,有的像「童女」。 【歌六9】「我的鸽子,我的完全人,只有这一个;是她母亲独生的,是生养她者所宝爱的。众女子见了,就称她有福;王后妃嫔见了,也赞美她。」 〔吕振中译〕「惟独我的鸽子,我的十全美人、只有这一个;她母亲所生的只有这一个;她是生养她的所认为极洁白的。众女子见了,都称她为有福;王后妃嫔见了,也都赞美她。」 ﹝原文字义﹞「完全人」无污者;「所宝爱的」最优者;「众女子」众女儿;「称她有福」为她庆幸。 ﹝文意注解﹞「独生的」:并非真是独生的,而是说最钟爱的。 「生养她者」:即她母亲。 ﹝灵意注解﹞「我的鸽子,我的完全人,只有这一个;是她母亲独生的,是生养她者所宝爱的」:在前节所说众多爱主的人当中,她是惟一显出圣灵(「鸽子」)的完全人,惟一让三一神作工到一个地步,成为祂手中的杰作(弗二10)。 「众女子见了,就称她有福;王后妃嫔见了,也赞美她」:『众女子』指一般的基督徒;『王后』、『妃嫔』指比较爱主、生命较长进的基督徒。她在众多信徒的眼中,成了可称羡的对象。 ﹝话中之光﹞(一)许多基督徒自己不太追求主,可是他们看见那些专心要主的人,还是会称赞、羡慕他们的。 (二)凡是肯甘心舍己,顺服神的旨意的人,在主的眼中就是一个「完全人」。 【歌六10】「那向外观看,如晨光发现,美丽如月亮,皎洁如日头,威武如展开旌旗的军队的,是谁呢?」 〔吕振中译〕「『那四下里眺望如晨光,皎洁如月亮,灿烂如日头、有威可畏如旌旗林立之军队的、是谁呢?』」 ﹝原文直译﹞「那向前观看如晨光,美丽如月亮...」 ﹝文意注解﹞「如晨光发现」:如晨曦显露。 ﹝灵意注解﹞「那向外观看...是谁呢?」:这里圣灵藉第三者的口吻来点出她的美丽和荣耀。『向前观看』(原文),这是说她像使徒保罗那样,忘记背后努力面前的,向着标竿直跑(腓三13~14)。 「如晨光发现」:意即她的黑影已经飞去(歌二17;四6),如今已达到天明的地步(箴四18)。 「美丽如月亮」:『月亮』指她是属天的,返照主的荣光(林后三18),叫地上黑暗中的人,得以看见她的见证(诗八十九37)。 「皎洁如日头」:指她已变成主的形状荣上加荣(林后三18),里面毫无阴翳、黑暗(约壹一5)。 「威武如展开旌旗的军队的是谁呢?」:指她胜而又胜,是可怕的得胜者(参阅歌六4注解)。 ﹝话中之光﹞(一)信徒是「世上的光」(太五14),应当在这暗世中,好像明光照耀,将生命的道表明出来(腓二15~16),引导世人归主。 (二)得胜的信徒,与主完全合而为一,故外表形状与主相似,被世人所称羡,被仇敌所畏惧。 【歌六11】「我下入核桃园,要看谷中青绿的植物,要看葡萄发芽没有,石榴开花没有。」 〔吕振中译〕「我下核桃园,要看看溪谷中的青葱嫩绿,要看看葡萄树发芽了没有,石榴开花了没有;」 ﹝原文直译﹞「我下到硬果园,要看谷中的果子,要看葡萄茂盛没有,石榴发芽没有。」 ﹝文意注解﹞十一、二节是说女子下到园中漫步,欣赏园内春来的景象,连想到自己爱情的成长,感觉幸福,宛若坐在豪华的车中。 ﹝灵意注解﹞她关心主的工作,要察看幼稚信徒生命长进的情形,有无起头(「发芽」),有无进步(「开花」)。 【歌六12】「不知不觉,我的心将我安置在我尊长的车中。」 〔吕振中译〕「不知不觉我的心竟把我安置于我的长辈旁边的车中了(意难确定)。」 ﹝原文字义﹞「尊长」尊贵的民,王权的民,甘心的民。 ﹝灵意注解﹞她全心投注于主的工作中,不知不觉,得列于基督夸胜的行列中(林后二14),一往直前。 ﹝话中之光﹞我们若能与主同心、同工,也就得以与祂同尊、同荣。 【歌六13】「回来!回来!书拉密女,你回来!你回来!使我们得观看你。你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢?」 〔吕振中译〕「(希伯来经卷作歌七1)转身,转身吧!书拉密的女子阿!转身,转身吧!好让我们瞻望你哦!『你们为什么要瞻望书拉密的女子,像两组对称的(或译:像玛哈念)舞蹈阿?』」 ﹝文意注解﹞「书拉密」:是『所罗门』的女性形态;亦有谓系『书念』女子的别称(王上一3~4)。书拉密女很可能为本书的女主角。 「玛哈念」:意即『二营军兵』(创卅二2),也可能是排成两行,相对而立,跳舞应和;所以玛哈念的跳舞,一定很热闹而吸引人。在中东的婚筵上,有新娘在宾客面前跳舞的风俗。 ﹝灵意注解﹞「回来!回来!」:这里圣灵藉旁观者的口吻,表明她是一往直前的。 「书拉密女,你回来!你回来!使我们得观看你」:『书拉密』是『所罗门』的女性化名字,而所罗门是豫表主,故书拉密女这名字突然出现在这里,是表明她已成熟到完全与主合一。她因如此联合于主的荣形,故为一般信徒所羡慕、所观赏。 「你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢?」:『跳舞』是得胜的表示(出十五20;撒上十八6)。圣灵在这里藉询问旁观者的口吻,来表明她此时得胜荣耀的光景,是值得神人共赏的(林前四9)。 ﹝话中之光﹞(一)正如「书拉密」女从『所罗门』得名,信徒灵命长进到成熟的地步,自然也就从祂得名──名副其实的『基督人』。 (二)信徒灵命成熟的记号,就是在凡事上夸胜。 叁、灵训要义 【更深的功课与认识】 (接续第五章) 二、更深的认识: 3.众人因她的见证受感,盼望跟她一同寻求主──「你这女子中极美丽的,你的良人往何处去了?你的良人转向何处去了?我们好与你同去寻找他。」(1节) 4.对主更深的认识: (1)她此时猛然觉醒,原来主仍在她的里面,并没有离去──「我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。」(2节) (2)她现在把主放在首要的地位──「我属我的良人,我的良人也属我;」(3节上) (3)她认识祂的工作并未改变──「他在百合花中牧放群羊。」(3节下) 【生命丰满的成熟】 一、成熟所显出的光景: 1.主对成熟者的观感: (1)主称赞她里面的性质和外面的生活,皆甚美丽,足为神安息的住处──「我的佳偶阿,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷」:(4节上) (2)她在仇敌和世人面前,是可怕的得胜者──「威武如展开旌旗的军队。」(4节下) (3)她目不转睛的仰望主耶稣,使主深受感动──「求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱。」(5节上) (4)她因得着主的餧养,而有奉献与顺服──「你的头发如同山羊群,卧在基列山旁。」(5节下) (5)她接受的能力,是出于生命,目的清洁而超脱,整齐且平衡的──「你的牙齿如一群母羊,洗净上来;个个都有双生,没有一只丧掉子的。」(6节) (6)她外表的美丽,是专为着主而不显扬,且满了生命的──「你的两太阳在帕子内如同一块石榴。」(7节) (7)她在众多爱主的人当中,是惟一显出圣灵的完全人,是神手中的杰作──「有六十王后八十妃嫔,并有无数的童女。我的鸽子,我的完全人,只有这一个,是他母亲独生的;是生养他者所宝爱的。」(8~9节上) 2.旁观者对她的观感(10节): (1)她在众信徒的眼中,成了可称羡的对象──「众女子见了,就称她有福;王后妃嫔见了,也赞美她。」(9节下) (2)说她是一直向前奔跑的──「那向外观看」:(10节上) (3)说她的黑影已经飞去,如今已达到天明的地步──「如晨光发现」:(10节上) (4)说她是属天的,且返照主的荣光──「美丽如月亮」:(10节中) (5)说她已变成主的形状,荣上加荣──「皎洁如日头」:(10节中) (6)说她是可怕的得胜者──「威武如展开旌旗军队的是谁呢?」(10节下) 二、成熟以至完全联合于主: 1. 因成熟而联合于主的工作: (1)她关心主的工作,要察看幼稚信徒生命长进的情形──「我下入核桃园,要看谷中青绿的植物,要看葡萄发芽没有,石榴开花没有;」(11节) (2)她不知不觉,得列于基督夸胜的行列中,一往直前──「不知不觉,我的心将我安置在我尊长的车中。」(12节) 2.因成熟而联合于主的荣形: (1)圣灵藉旁观者的口吻,表明她是一直往前的──「回来,回来;书拉密女,你回来,你回来」:(13节上) (2)她已成熟到完全与主合一,联合于主的荣形,故为一般信徒所羡慕、所观赏──「使我们得观看你。」(13节中) (3)她此时得胜荣耀的光景,是值得神人共赏的──「你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢?」(13节下) ── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──雅歌注解》 参考书目:请参阅「雅歌提要」末尾处 |