约伯记第三十一章注解 壹、内容纲要 【约伯表明自己是清白的】 一、严以律己:清心寡欲,诚实正直(1~12节) 二、宽以待人:善待仆婢,济贫解困(13~23节) 三、敬畏真神:不靠横财,不拜偶像(24~28节) 四、总结素行:对人无亏,对神无愧(29~40节) 贰、逐节详解 【伯三十一1】「“我与眼睛立约,怎能恋恋瞻望处女呢?」 〔吕振中译〕「『我对我的眼立约,我怎能恋恋瞻望处女呢?」 〔原文字义〕「立」砍下,剪除;「恋恋瞻望」品尝,留心观望。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一2】「从至上的神所得之份,从至高全能者所得之业是什么呢?」 〔吕振中译〕「神从上面所定的分儿、全能者从高处所赐的产业、是甚么?」 〔原文字义〕「至上」上面的,极其;「份」一份;「业」产业。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一3】「岂不是祸患临到不义的,灾害临到作孽的呢?」 〔吕振中译〕「岂不是灾难临到不义之人,而祸患临到作孽之辈么?」 〔原文字义〕「祸患」危难,大祸;「灾害」灾难,不幸;「孽」邪恶。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一4】「神岂不是察看我的道路,数点我的脚步呢?」 〔吕振中译〕「岂不是神察看我所行的路,而数点我的脚步么?」 〔原文字义〕「察看」关注,凝视;「数点」计算。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一5】「“我若与虚谎同行,脚若追随诡诈;」 〔吕振中译〕「『我若跟虚谎同行,我的脚若急于追随诡诈;」 〔原文字义〕「虚谎」虚谎,虚妄;「追随」赶快,加快;「诡诈」欺诈,奸诈。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一6】「我若被公道的天平称度,使神可以知道我的纯正;」 〔吕振中译〕「(愿我被公道的天平所称,使神知道我的纯全!)」 〔原文字义〕「称度」秤重,估计重量;「纯正」正直。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一7】「我的脚步若偏离正路,我的心若随着我的眼目,若有玷污粘在我手上,」 〔吕振中译〕「我的步伐若偏离正路,我的心若随着我一己的眼目,若有任何玷污粘于我的手掌,」 〔原文字义〕「偏离」倾斜,折弯;「随着」在…之后;「玷污」污点,缺陷;「粘在」附着,紧靠。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一8】「就愿我所种的有别人吃;我田所产的被拔出来。」 〔吕振中译〕「那么我所种的、愿别人来吃;我田间所出的、愿被拔出根来。」 〔原文字义〕「种」撒种,播种;「拔出」根除,拔起。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一9】「“我若受迷惑,向妇人起淫念,在邻舍的门外蹲伏,」 〔吕振中译〕「『我的心若因人的妻子而受迷惑,而在邻舍门外蹲伏着,」 〔原文字义〕「受迷惑」被引诱,被欺骗;「淫念」(原文无此字);「蹲伏」埋伏,潜伏(指不良动机)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一10】「就愿我的妻子给别人推磨,别人也与她同室。」 〔吕振中译〕「那就愿我妻子给别人推磨,别人也屈身、伏于她身上:」 〔原文字义〕「同室」屈身于…之上(指性关系)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一11】「因为这是大罪,是审判官当罚的罪孽。」 〔吕振中译〕「因为这是罪大恶极的事,这是裁判官该办的罪孽;」 〔原文字义〕「大罪」邪恶,淫乱;「当罚的罪孽」罪行引起的刑罚。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一12】「这本是火焚烧,直到毁灭,必拔除我所有的家产。」 〔吕振中译〕「因为这乃是火、要烧灭到灭亡处,要把我一切出产连根都消除了。」 〔原文字义〕「焚烧」吞噬。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一13】「“我的仆婢与我争辩的时候,我若藐视不听他们的情节;」 〔吕振中译〕「『我的奴仆或婢女与我争讼时,我若藐视、不听其情由,」 〔原文字义〕「情节」决定案例的行为,权益。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一14】「神兴起,我怎样行呢?祂察问,我怎样回答呢?」 〔吕振中译〕「那么神振起时、我怎样办呢?他鉴察时、我怎么回答呢?」 〔原文字义〕「兴起」唤醒,激起;「察问」造访,检阅。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一15】「造我在腹中的,不也是造他吗?将他与我抟在腹中的,岂不是一位吗?」 〔吕振中译〕「那造我于母腹的、不也是造他么?那将吾人抟于母胎的、不是同一位么?」 〔原文字义〕「抟在」固定,安顿。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一16】「“我若不容贫寒人得其所愿,或叫寡妇眼中失望;」 〔吕振中译〕「『我若将贫寒人所愿望的留住不给,或是让寡妇的眼渴望到失明,」 〔原文字义〕「贫寒人」低下的,微薄的;「失望」精疲力竭,耗尽。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一17】「或独自吃我一点食物,孤儿没有与我同吃;」 〔吕振中译〕「或是独自吃我一点食物,并没给孤儿和我同吃;」 〔原文字义〕「一点食物」碎片,少许。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一18】「(从幼年时孤儿与我同长,好像父子一样,我从出母腹就扶助寡妇(“扶助”原文作“引领”)。)」 〔吕振中译〕「(因为从我幼年时神也像父亲一样把我养大;自从出我母腹以来、他就领导我〔传统:我就领导她〕);」 〔原文字义〕「同长」长大,变大;「扶助」引导,带领。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一19】「我若见人因无衣死亡,或见穷乏人身无遮盖;」 〔吕振中译〕「我若见将要死亡的人赤身无衣,或见贫穷的人毫无遮盖,」 〔原文字义〕「穷乏人」贫困的;「遮盖」遮蔽物,衣服。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一20】「我若不使他因我羊的毛得暖,为我祝福;」 〔吕振中译〕「我若不由我的羊毛而得暖,而他内心〔原文:腰〕若不向我祝福感恩,」 〔原文字义〕「得暖」变暖和。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一21】「我若在城门口见有帮助我的,举手攻击孤儿;」 〔吕振中译〕「我在城门口若见有帮助我的,便动手攻击孤儿,」 〔原文字义〕「举手」摇动,挥动(手)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一22】「情愿我的肩头从缺盆骨脱落,我的膀臂从羊矢骨折断。」 〔吕振中译〕「那我情愿、肩头从缺盆骨上脱落,膀臂从羊矢骨上折断。」 〔原文字义〕「盆骨」肩胛骨;「脱落」掉下,落下;「矢骨」肩胛。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一23】「因神降的灾祸使我恐惧;因祂的威严,我不能妄为。」 〔吕振中译〕「因为神降的灾难使我恐惧,他的尊严我当不起。」 〔原文字义〕「灾祸」危难,大祸;「威严」崇高,尊贵;「不能妄为」胜过,克服。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一24】「“我若以黄金为指望,对精金说,你是我的倚靠;」 〔吕振中译〕「『我若以金子为我所安心信赖的,而对黄金说:“你是我所倚靠”;」 〔原文字义〕「指望」指望,信心;「倚靠」信心的对象。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一25】「我若因财物丰裕,因我手多得资财而欢喜;」 〔吕振中译〕「我若因资财之丰裕,因我手多有所得、而欢喜;」 〔原文字义〕「丰裕」充足,足够。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一26】「我若见太阳发光,明月行在空中,」 〔吕振中译〕「我若见日光照耀,宝月行空,」 〔原文字义〕「行在」行走,运行。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一27】「心就暗暗被引诱,口便亲手;」 〔吕振中译〕「心里暗暗受迷惑,手向日月挥接吻:」 〔原文字义〕「暗暗」隐密;「亲」亲吻。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一28】「这也是审判官当罚的罪孽,又是我背弃在上的神。」 〔吕振中译〕「这也是裁判官该办的罪孽,因为我这样不忠于在上的神。」 〔原文字义〕「当罚的罪孽」罪行引起的刑罚;「背弃」欺骗。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一29】「“我若见恨我的遭报就欢喜,见他遭灾便高兴;」 〔吕振中译〕「『我若因恨我之人的败亡而欢喜,因他的遭祸而高兴;」 〔原文字义〕「遭报」灾祸,毁坏;「遭灾(原文双字)」早到,到达(首字);坏的。恶的(次字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一30】「(我没有容口犯罪,咒诅他的生命。)」 〔吕振中译〕「(不,我并没有容我口舌犯罪,而以咒骂求灭他的命阿);」 〔原文字义〕「容」给,置,放;「犯罪」错过目标,出差错。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一31】「若我帐棚的人未尝说,谁不以主人的食物吃饱呢?」 〔吕振中译〕「若我帐棚的家人未尝说:“谁不以我主人的肉食而饱足呢?”」 〔原文字义〕「食物」肉身的。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一32】「(从来我没有容客旅在街上住宿,却开门迎接行路的人。)」 〔吕振中译〕「(旅客并没有在街上住宿过呀,我总是开门迎接行路人的);」 〔原文字义〕「容」给,置,放。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一33】「我若像亚当(“亚当”或作“别人”)遮掩我的过犯,将罪孽藏在怀中,」 〔吕振中译〕「我若像人遮掩自己的过犯,将我自己的罪孽藏于胸中,」 〔原文字义〕「亚当」土造的人,红土。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一34】「因惧怕大众,又因宗族藐视我使我惊恐,以致闭口无言,杜门不出,」 〔吕振中译〕「因惧怕蜂拥的众人,又因宗族的藐视惊吓我,以致我静止不动,闭门不出;」 〔原文字义〕「闭口无言」哑口;「杜门」闭门。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一35】「惟愿有一位肯听我,(看哪,在这里有我所画的押,愿全能者回答我。)」 〔吕振中译〕「哦,巴不得有一位肯听我!(看哪,这是我所画押的;愿全能者答复我!)哦,巴不得有和我争讼者所写的状词!」 〔原文字义〕「画的押」(原文四字)」人(首字);争讼(次字);书写,纪录(三字);法律文件(末字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一36】「愿那敌我者所写的状词在我这里,我必带在肩上,又绑在头上为冠冕。」 〔吕振中译〕「那我就一定要带在肩上,或绑在头上为冠冕;」 〔原文字义〕「状词」(原文无此字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一37】「我必向祂述说我脚步的数目,必如君王进到祂面前。」 〔吕振中译〕「我必向他诉说我脚步的数目;我必如人君一样进到他面前。」 〔原文字义〕「述说」告诉,声明。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一38】「“我若夺取田地,这地向我喊冤,犁沟一同哭泣;」 〔吕振中译〕「『我的田地若哀呼而控告我,其犁沟若一同哭泣;」 〔原文字义〕「喊冤」喊叫,宣告。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一39】「我若吃地的出产不给价值,或叫原主丧命;」 〔吕振中译〕「我若吃地所效力的物产而不给价银,或叫原业主断气丧命;」 〔原文字义〕「价值」价银;「丧命(原文双字)」停止呼吸(首字);生命(次字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯三十一40】「愿这地长蒺藜代替麦子,长恶草代替大麦。”约伯的话说完了。」 〔吕振中译〕「那就愿这地长出蒺藜来替麦子,长出恶草来替大麦。』约伯的话说完了。」 〔原文字义〕「恶草」有臭味的杂草。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 叁、灵训要义 【】 ──
黃迦勒《基督徒文摘解经系列──约伯记注解》 参考书目:请参阅「约伯记提要」末尾处 |