约伯记第二十九章注解 壹、内容纲要 【约伯回顾往昔蒙福的情景】 一、神待我如密友,幸福美满受人尊敬(1~11节) 二、我待人有恩情,德高望重被人佩服(12~25节) 贰、逐节详解 【伯二十九1】「约伯又接着说:」 〔吕振中译〕「于是约伯再接着发表言论说:」 〔原文字义〕「约伯」被恨恶的。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九2】「“惟愿我的景况如从前的月份,如神保守我的日子。」 〔吕振中译〕「『惟愿我像往昔的岁月,像神保守我的日子。」 〔原文字义〕「景况」(原文无此字);「保守」保守,看守。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九3】「那时祂的灯照在我头上,我藉祂的光行过黑暗。」 〔吕振中译〕「那时他使他的灯照〔传统:他的灯照〕我头上,我藉着他的光行过黑暗;」 〔原文字义〕「照在」发光。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九4】「我愿如壮年的时候,那时我在帐棚中,神待我有密友之情;」 〔吕振中译〕「就是在我壮年〔原文:秋天〕日子:神亲密的友谊光临于我家〔原文:帐棚〕;」 〔原文字义〕「密友之情」亲密谈话,同伴。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九5】「全能者仍与我同在,我的儿女都环绕我。」 〔吕振中译〕「全能者始终和我同在,我的孩子都在我四围;」 〔原文字义〕「环绕」周围,四面。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九6】「奶多可洗我的脚,盘石为我出油成河。」 〔吕振中译〕「那时我用奶酪洗脚,盘石给我泻出油河。」 〔原文字义〕「出」倾倒,融化。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九7】「我出到城门,在街上设立座位;」 〔吕振中译〕「我出门上街去,在广场上豫备我的座位;」 〔原文字义〕「设立」安排,准备。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九8】「少年人见我而回避,老年人也起身站立;」 〔吕振中译〕「青年人看见我就回避,老年人起立站着;」 〔原文字义〕「回避」退出,隐藏。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九9】「王子都停止说话,用手摀口;」 〔吕振中译〕「王子都停止说话,用手掌摀口;」 〔原文字义〕「摀口」口,末端。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九10】「首领静默无声,舌头贴住上膛。」 〔吕振中译〕「贵人都屏气收声,舌头贴住上膛。」 〔原文字义〕「静默无声(原文双字)」退出,隐藏(首字);声音(次字);「上膛」上颚,牙床。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九11】「耳朵听我的,就称我有福;眼睛看我的,便称赞我;」 〔吕振中译〕「因为耳朵听见了、就称我为有福;眼睛看见了、就作证称赞我;」 〔原文字义〕「称我有福」称祝;「称赞」做见证。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九12】「因我拯救哀求的困苦人和无人帮助的孤儿。」 〔吕振中译〕「因为我搭救了呼救的困苦人、搭救孤儿和无人帮助者。」 〔原文字义〕「困苦人」琼罚的,可怜的。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九13】「将要灭亡的为我祝福,我也使寡妇心中欢乐。」 〔吕振中译〕「将要灭亡的人给我祝福;我也使寡妇的心欢唱。」 〔原文字义〕「欢乐」欣喜,大声呼喊。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九14】「我以公义为衣服,以公平为外袍和冠冕。」 〔吕振中译〕「我以正义为衣服,正义也做衣服覆被着我;我的公平就如外袍与华冠。」 〔原文字义〕「公义」公正,正直;「公平」正义,判决。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九15】「我为瞎子的眼,瘸子的脚。」 〔吕振中译〕「我成了瞎子的眼,瘸子的脚。」 〔原文字义〕「瘸子」瘸腿。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九16】「我为穷乏人的父,素不认识的人,我查明他的案件。」 〔吕振中译〕「我做了穷人的父;我查明素不认识者的案件〔或译:素不熟悉的案件〕。」 〔原文字义〕「查明」彻底地探究。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九17】「我打破不义之人的牙床,从他牙齿中夺了所抢的。」 〔吕振中译〕「我打破了不义之人的牙床,使他所抓撕的从牙齿间掉下。」 〔原文字义〕「所抢的」猎物。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九18】「我便说,我必死在家中(原文作“窝中”),必增添我的日子,多如尘沙。」 〔吕振中译〕「那时我心里说:「我必善终于我的巢窝;我必增多我的年日如尘沙;」 〔原文字义〕「家中」巢窝;「增添」增多,变多。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九19】「我的根长到水边,露水终夜沾在我的枝上。」 〔吕振中译〕「我的根延展到水边,有甘露水终夜沾我枝条;」 〔原文字义〕「长到」松开。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九20】「我的荣耀在身上增新,我的弓在手中日强。」 〔吕振中译〕「我的光荣在我身上清新,我拉的弓在我手中坚韧。」 〔原文字义〕「增新」新的;「日强」新弓。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九21】「“人听见我而仰望,静默等候我的指教。」 〔吕振中译〕「『人都听我、仰望我,静静等我的计议。」 〔原文字义〕「仰望」等待,期望;「等候」为了;「指教」劝告,提议。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九22】「我说话之后,他们就不再说;我的言语像雨露滴在他们身上。」 〔吕振中译〕「我说了话之后,他们就不再说;我的话语直滴在他们身上。」 〔原文字义〕「滴在」滴下,掉落。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九23】「他们仰望我如仰望雨,又张开口如切慕春雨。」 〔吕振中译〕「他们仰望着我、就如仰望下雨;直张开着口切慕春雨。」 〔原文字义〕「仰望」等待;「春雨」晚雨。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九24】「他们不敢自信,我就向他们含笑;他们不使我脸上的光改变。」 〔吕振中译〕「我向他们微笑、他们也不相信;但他们总没使我不悦、而变脸色。」 〔原文字义〕「自信」确信,可靠的;「改变」失败,下沉。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯二十九25】「我为他们选择道路,又坐首位。我如君王在军队中居住,又如吊丧的安慰伤心的人。”」 〔吕振中译〕「我选择了他们应行的路,就坐镇如首领;我如君王住在军队中,像个安慰悲哀的人。」 〔原文字义〕「选择」挑选,决定;「伤心的人」哀悼,悲伤的人。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 叁、灵训要义 【】 ──
黃迦勒《基督徒文摘解经系列──约伯记注解》 参考书目:请参阅「约伯记提要」末尾处 |