约伯记第十一章注解 壹、内容纲要 【琐法指责约伯罪有应得】 一、愿神开口追讨约伯的罪孽(1~6节) 二、神高深莫测,只是不追究而已(7~12节) 三、劝约伯悔改,就必蒙神高抬(13~20节) 贰、逐节详解 【伯十一1】「拿玛人琐法回答说:」 〔吕振中译〕「拿玛人琐法回答说:」 〔原文字义〕「拿玛」愉快;「琐法」麻雀。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一2】「“这许多的言语岂不该回答吗?多嘴多舌的人岂可称为义吗?」 〔吕振中译〕「『对着多言、岂不应该答复呢?多嘴多舌的人、难道就有理么?」 〔原文字义〕「许多的」极多的,丰盛。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一3】「你夸大的话,岂能使人不作声吗?你戏笑的时候岂没有人叫你害羞吗?」 〔吕振中译〕「你的胡诌、那能使人不作声呢?你嗤笑时、岂没有人使你害羞呢?」 〔原文字义〕「夸大的话」谎言,空洞的谈话;「不作声」安静不语。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一4】「你说:‘我的道理纯全,我在你眼前洁净。’」 〔吕振中译〕「你说:“我所行的纯洁,我在你眼前清清洁洁。”」 〔原文字义〕「道理」教导,说服力;「纯全」纯洁,正直;「洁净」清洁。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一5】「惟愿神说话,愿祂开口攻击你,」 〔吕振中译〕「但是哦,惟愿神发表意见哦!愿他开口同你辩驳。」 〔原文字义〕「惟愿」但是。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一6】「并将智慧的奥秘指示你;祂有诸般的智识。所以当知道神追讨你,比你罪孽该得的还少。」 〔吕振中译〕「将智慧隐藏的秘密告诉你,说智慧对谋略成功有奇妙的〔传统:双倍〕果效。所以你要知道:你的罪孽、神不全记算。」 〔原文字义〕「奥秘」隐藏的事;「诸般的」加倍;「智识」有效的才智;「追讨」忘记,云许被遗忘;「罪孽」罪恶,不公正。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一7】「你考察,就能测透神吗?你岂能尽情测透全能者吗?」 〔吕振中译〕「『神之浩大莫测、你能查出么?全能者之无极、你能查到么?」 〔原文字义〕「考察」搜寻;「测透(两次)」找到,发现;「尽情」彻底,完全。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一8】「祂的智慧高于天,你还能作什么?深于阴间,你还能知道什么?」 〔吕振中译〕「天之高──你能作甚么?深于阴间──你能知道甚么?」 〔原文字义〕「阴间」地府。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一9】「其量,比地长,比海宽。」 〔吕振中译〕「其量度、比地长,比海宽。」 〔原文字义〕「量」测量。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一10】「祂若经过,将人拘禁,招人受审,谁能阻挡祂呢?」 〔吕振中译〕「他若夺取,拘禁,召集审判议庭,谁能阻挡他呢?」 〔原文字义〕「拘禁」关闭,封锁;「阻挡」凡回,转回。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一11】「祂本知道虚妄的人;人的罪孽,祂虽不留意,还是无所不见。」 〔吕振中译〕「因为他认识虚妄的人;他特别留意,看人的奸恶。」 〔原文字义〕「虚妄」空虚,虚谎;「留意」留心,察觉。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一12】「空虚的人却毫无知识,人生在世好像野驴的驹子。」 〔吕振中译〕「故此空空洞洞的人有心思,野驴驹子也生成为人!」 〔原文字义〕「驹子」小公驴。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一13】「“你若将心安正,又向主举手。」 〔吕振中译〕「『你呢,你若将心守正,伸开双手向他祷告──」 〔原文字义〕「安正」设立,固定。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一14】「你手里若有罪孽,就当远远地除掉,也不容非义住在你帐棚之中。」 〔吕振中译〕「你手中有奸恶,你若远远除掉,不容不义住于你家〔原文:帐棚〕──」 〔原文字义〕「远远地」有距离,远离;「非义」不公义。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一15】「那时,你必仰起脸来,毫无斑点;你也必坚固,无所惧怕。」 〔吕振中译〕「那时你就可必仰起脸来,毫无弊病;你就必坚固,无所惧怕。」 〔原文字义〕「斑点」瑕疵,污点;「坚固」被坚立。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一16】「你必忘记你的苦楚,就是想起也如流过去的水一样。」 〔吕振中译〕「你必忘记你的苦难;就使记得,也必如水流过去。」 〔原文字义〕「苦楚」患难,劳苦;「流过去」流失。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一17】「你在世的日子要比正午更明,虽有黑暗,仍像早晨。」 〔吕振中译〕「你一生的日程必升得比中午更明朗;虽有黑暗,仍像早晨。」 〔原文字义〕「在世的日子」期间,世界。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一18】「你因有指望,就必稳固,也必四围巡查,坦然安息。」 〔吕振中译〕「你必安居无虑,因为你有指望;你必巡察妥当,安心无虑地睡觉:」 〔原文字义〕「稳固」信靠,倚靠;「巡查」寻找;「坦然」安然;「安息」躺下。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一19】「你躺卧无人惊吓,且有许多人向你求恩。」 〔吕振中译〕「你必偃卧,也无人惊吓。必有许多人求你的情面。」 〔原文字义〕「惊吓」惊吓,战经。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【伯十一20】「但恶人的眼目必要失明,他们无路可逃,他们的指望就是气绝。”」 〔吕振中译〕「但恶人的眼必失明;他们逃走的路都必断绝;他们所指望的就只是断气。』」 〔原文字义〕「失明」消耗;「气绝(原文双字)」气绝(首字);生命,灵魂(次字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 叁、灵训要义 【】 ──
黃迦勒《基督徒文摘解经系列──约伯记注解》 参考书目:请参阅「约伯记提要」末尾处 |