列王纪下第十一章注解 壹、内容纲要 【大卫的后裔蒙保存】 一、亚他利雅篡夺王位(1~3节) 二、藏起来的王显现出来(4~12节) 三、坐在宝座上的王(13~20节) 贰、逐节详解 【王下十一1】「亚哈谢的母亲亚他利雅见她儿子死了,就起来剿灭王室。」 〔吕振中译〕「亚哈谢的母亲亚他利雅见她儿子死了,就起来杀灭王室所有的后裔。」 〔原文字义〕「亚他利雅」受耶和华的苦;「剿灭」消失,摧毁。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一2】「但约兰王的女儿、亚哈谢的妹子约示巴,将亚哈谢的儿子约阿施从那被杀的王子中偷出来,把他和他的乳母都藏在卧房里,躲避亚他利雅,免得被杀。」 〔吕振中译〕「但是约兰王的女儿亚哈谢的妹妹约示巴却将亚哈谢的儿子约阿施、从那些将要被杀死的王子中偷出来,把他和他乳母都放在贮藏床铺的内屋里。人将他藏起来、以躲避亚他利雅,他就没有被杀死。」 〔原文字义〕「约兰」耶和华是被称颂的;「约示巴」耶和华是誓约;「约阿施」神的赏赐;「躲避」(原文无此字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一3】「约阿施和他的乳母藏在耶和华的殿里六年,亚他利雅篡了国位。」 〔吕振中译〕「约阿施跟乳母一起在永恒主殿里、藏匿了六年;亚他利作王来管理犹大地。」 〔原文字义〕「篡了」成为国王或王后,统治;「国位」土地,地。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一4】「第七年,耶何耶大打发人叫迦利人(或作“亲兵”)和护卫兵的众百夫长来,领他们进了耶和华的殿,与他们立约,使他们在耶和华殿里起誓,又将王的儿子指给他们看,」 〔吕振中译〕「第七年耶何耶大打发人去把佣兵迦利人的百夫长、和卫兵的百夫长、带来,领他们进了永恒主的殿、到他那里,就对他们立约,叫他们在永恒主殿里起誓;然后将王的儿子指给他们看。」 〔原文字义〕「耶何耶大」耶和华知晓;「迦利人」基利提人,外国来的佣兵;「护卫兵」奔跑者。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一5】「吩咐他们说:“你们当这样行:凡安息日进班的三分之一要看守王宫;」 〔吕振中译〕「又吩咐他们说:『你们要这样行:你们中间安息日上班的、三分之一要看守王宫;」 〔原文字义〕「进班」进来;「看」守卫,看守;「守」保守,保护。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一6】「三分之一要在苏珥门;三分之一要在护卫兵院的后门。这样把守王宫,拦阻闲人。」 〔吕振中译〕「三分之一要在苏珥门;三分之一要在卫兵院的后门;要互相替换地看守宫殿;」 〔原文字义〕「苏珥」转向旁边;「把」保守,保护;「守」守卫,看守;「拦阻闲人」驱逐,护卫。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一7】「你们安息日所有出班的三分之二要在耶和华的殿里护卫王,」 〔吕振中译〕「其他的两队、凡安息日下班的要看守永恒主的殿,兼顾到王。」 〔原文字义〕「出班」前往,出来;「护卫(原文双字)」守卫,看守(首字);保守,保护(次字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一8】「各人手拿兵器,四围护卫王。凡擅入你们班次的,必当治死。王出入的时候,你们当跟随他。”」 〔吕振中译〕「你们各要四围环绕着王,手里拿军器;凡闯进班次的、必被处死;王出王入、你们都要和他在一起。』」 〔原文字义〕「四围」四方,周围;「班次」列,排;「治死」杀害,处死。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一9】「众百夫长就照着祭司耶何耶大一切所吩咐的去行,各带所管安息日进班出班的人来见祭司耶何耶大。」 〔吕振中译〕「百夫长们就照祭司耶何耶大一切所吩咐的去行;各带安息日上班同安息日下班的人来见祭司耶何耶大。」 〔原文字义〕「吩咐」命令,指示。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一10】「祭司便将耶和华殿里所藏大卫王的枪和盾牌交给百夫长。」 〔吕振中译〕「祭司便将永恒主殿里属大卫王的矛和武器交给百夫长们。」 〔原文字义〕「枪」矛。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一11】「护卫兵手中各拿兵器,在坛和殿那里,从殿右直到殿左,站在王子的四围。」 〔吕振中译〕「卫兵手里各拿着军器,要从殿南边到殿北边、对着坛和殿站在王的四围。」 〔原文字义〕「坛」祭坛;「殿」房屋。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一12】「祭司领王子出来,给他戴上冠冕,将律法书交给他,膏他作王。众人就拍掌说:“愿王万岁!”」 〔吕振中译〕「祭司把王子领了出来,给他戴上王冠,将王徽〔或译:律法书〕交给他,称他为王,用膏膏他;来管理;众人就拍掌说:愿王万岁!』」 〔原文字义〕「万岁」活着。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一13】「亚他利雅听见护卫兵和民的声音,就到民那里,进耶和华的殿,」 〔吕振中译〕「亚他利雅听见卫队、众民、的声音,就进永恒主的殿众民那里。」 〔原文字义〕「民」人民,百姓。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一14】「看见王照例站在柱旁,百夫长和吹号的人侍立在王左右,国中的众民欢乐吹号。亚他利雅就撕裂衣服,喊叫说:“反了!反了!”」 〔吕振中译〕「她一看,只见王竟照仪式站在柱旁;首领们和吹号筒的人都侍立在王左右;国中之民全都欢喜快乐,吹着号筒;亚他利雅一看见,就撕裂衣服,喊叫说:『反了!反了!』」 〔原文字义〕「照例」律立,审判;「侍立」(原文无此字);「欢乐」喜乐的,高兴的;「反了」策谋。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一15】「 祭司耶何耶大吩咐管辖军兵的百夫长说:“将她赶出班外,凡跟随她的,必用刀杀死!”因为祭司说,不可在耶和华殿里杀她。」 〔吕振中译〕「祭司耶何耶大吩咐受派管理军兵的百夫长们,对他们说:『从班次之间将她赶出去;将凡跟随她的处死于刀下。』因为祭司说:『她不可在永恒主殿里被处死。』」 〔原文字义〕「管辖」照料,指派;「赶出」前往,出来。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一16】「众兵就闪开让她去,她从马路上王宫去,便在那里被杀。」 〔吕振中译〕「兵丁就下手拿她;她由通王宫的马门出入处走,就在那里被处死。」 〔原文字义〕「闪开」(原文无此字); 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一17】「耶何耶大使王和民与耶和华立约,作耶和华的民;又使王与民立约。」 〔吕振中译〕「耶何耶大使王和人民与永恒主之间立了约,要做永恒主的人民;又使王与人民之间也立了约。」 〔原文字义〕「立」崁下,剪除;「约」契约,结盟。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一18】「于是国民都到巴力庙,拆毁了庙,打碎坛和像,又在坛前将巴力的祭司玛坦杀了。祭司耶何耶大派官看守耶和华的殿,」 〔吕振中译〕「于是国中之民都到巴力〔即:外国人之神〕庙、将庙拆毁;将他的坛和像狠狠地打碎;又在祭坛前将巴力的祭司马坦杀死。祭司耶何耶大就派官来看守永恒主的殿。」 〔原文字义〕「拆毁」拆毁,打断;「打碎」粉碎;「玛坦」礼物。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一19】「又率领百夫长和迦利人(或作“亲兵”)与护卫兵,以及国中的众民,请王从耶和华殿下来,由护卫兵的门进入王宫,他就坐了王位。」 〔吕振中译〕「又率领百夫长佣兵迦利人和卫兵、以及国中之民;他们请王从永恒主的殿下来,他们从卫兵的门路进入王宫;王就坐了王位。」 〔原文字义〕「位」座位,宝座,王座。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一20】「国民都欢乐,合城都安静。众人已将亚他利雅在王宫那里用刀杀了。」 〔吕振中译〕「国中之民全都欢喜快乐、合城也都平静;人已经在王宫里用刀将亚他利雅杀死了。」 〔原文字义〕「欢乐」欢喜,快乐;「合城」城市;「安静」平静,未受干扰。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【王下十一21】「约阿施登基的时候年方七岁。」 〔吕振中译〕「约阿施登极的时候、纔七岁。」 〔原文字义〕「登基」成为国王,统治。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 叁、灵训要义 【】 ── 黃迦勒《基督徒文摘解经系列──列王纪下注解》 参考书目:请参阅「列王纪下提要」末尾处 |